The King of Kings

We were too late for Easter, but last weekend my three older kids and I finally saw The King of Kings, a new animated movie about the life of Christ from Angel Studios.

I admit I was skeptical of the project when I first learned about it. The King of Kings is based on The Life of Our Lord, a posthumously published retelling of selected stories from the Gospels by Charles Dickens, of all people, and Dickens appears in and narrates the movie. I also have to admit that I’m a bit wary of Angel Studios, not only because I’m reflexively and mulishly suspicious of popularity but because much of their work, based what I’ve read about their prestige projects like Cabrini and Bonhoeffer and what I’ve seen of “The Chosen,” strikes me as slick but hollow. I’d be glad to be wrong. I’m certainly glad I took the kids to see The King of Kings.

The movie begins, startlingly, with Ebenezer Scrooge in the cemetery, insisting to the Ghost of Christmas Yet to Come that he has repented and changed. When noisy children interrupt him, we discover that we’re watching Dickens give a live one-man performance of A Christmas Carol in London sometime in the mid-1840s. The noisy children are Charles Jr, Mary, and the youngest (at the time), Walter. The King Arthur-obsessed Walter proves particularly troublesome, disrupting Dickens’s reading until his father shouts at him and confiscates his toy sword.

At home, Dickens and his wife Catherine put the older children to bed and Dickens takes Walter into the family library to talk things over. He gives Walter’s sword back and begins to tell him about the true story of the king who inspired Arthur. What follows is a quick, thematically-oriented tour of the life of Christ from his birth in Bethlehem, through some of his ministry, and finally his death and resurrection.

Any movie revisiting such familiar stories must have an unusual angle to make them fresh again. Many of the rote, stagey Biblical epics era of the 1950s and 60s are forgotten today because they never improved upon what The Ten Commandments and Ben Hur did. The King of Kings, to my surprise, brilliantly used Dickens to narrow the focus of the film and tease important but easily overlooked themes out of it.

By starting off with a Victorian boy’s love of King Arthur, The King of Kings takes Christ’s rule as its central theme, and every part of the story portrayed onscreen supports and expands on this. Christ’s birth was the birth of a king, resisted by a rival king. Each miracle shown in the film demonstrates his authority over some part of creation—his kingdom. Beginning with his healing of a blind man and following with the feeding of the five thousand, walking on the water, casting out Legion from the demoniac of Gadara, healing the paralytic on the Sabbath, raising Lazarus from the dead and, finally, rising from the dead himself, they also show an unmistakable escalation in his claims to rule.

A parallel theme is the irony of Christ’s lordship. Walter, like those anticipating the Messiah’s rule two millennia ago, expects something else in a king. Born in a stable, followed by a council of fishermen, scorned, humiliated, and killed—at every step, Christ’s life upends those expectations. You have heard it said, but I tell you…

Even the film’s odd starting point—the end of Dickens’s Christmas Carol—proves aptly chosen. The King of Kings begins with repentance among snowy tombs and ends with Jesus leaving a tomb having conquered death and made redemption possible. The writing, by director Seong-ha Jang, is simple but brilliantly effective.

Something else that pleased me: The King of Kings was made with children in mind and is kid-appropriate, but it does not sand all of the rough edges off the Gospel accounts. Christ clearly suffers on the cross and endures relentless mockery from the crowd. The film also includes things I’ve seen in very few kids’ books and no other animated version of the story. Not only are the demoniac and Legion here, so are the pigs into which Christ casts the demons. And following the feeding of the five thousand, when some of the crowd talk about making him king on the spot, the film includes Christ’s sobering note that many of the people following him are doing so for material reasons, not because they recognize in him the Son of God. This is not merely a feel-good Sunday School story, but a challenge.

Technically, the film is fine, better than a lot of similar independent animated features. Limitations in the animation show occasionally, but the characters and environments are nicely designed—some of the disciples have a nice Rankin-Bass claymation look to them—and the directing inventively supports the story. A series of flashbacks to the earlier miracles during the crucifixion works especially well, with Walter imagining himself as Peter sinking into the Sea of Galilee and Jesus saving him only to sink himself. The King of Kings may not be on the same level as Pixar or Disney, but the director and animators did a wonderful job making sure the visuals were part of the story and not merely the necessary visual means of telling it.

The voicework is also good, with Kenneth Branagh’s narration as Dickens being the backbone of the film, Oscar Isaac as a subtle, understated Jesus, and many smaller parts filled by big names for a scene or two—Mark Hamill as Herod, Pierce Brosnan as Pilate, and Forest Whitaker as Peter, for example. But the chief strength of the movie is its story and the manner in which the filmmakers, a South Korean animation team led by Seong-ho Jang, have chosen to tell it.

The King of Kings is not an exhaustive cartoon version of the life of Christ, but through the thoughtful selection of stories that resonate with each other, it offers a surprisingly and wonderfully deep meditation on how Christ transformed what kingship means while clearly demonstrating who the true king is.

Star Wars as a religious experience

Sunday, for May the Fourth, my in-laws took our family to see The Empire Strikes Back with the score performed live by the Greenville Symphony Orchestra. The best Star Wars movie, the best Star Wars score, live—it was great. The orchestra performed with flawless timing and great power. I didn’t think I could appreciate John Williams’s work more than I already did, but hearing the entire Empire score in concert revealed yet more of his genius.

The main draw, of course, was the movie and the orchestra, but I was also struck by the audience. The event took place not in the concert hall or theatre at the Peace Center in downtown Greenville but in Bon Secours Wellness Arena (still the Bi-Lo Center to me), with a crowd of several thousand. I fully expected wackiness—people chanting lines of dialogue back at the movie, hooting and hollering, loudly snacking, and running around in costumes during the movie.

Instead, it was one of the best filmgoing experiences of my life. The audience interacted—cheering twice, once at “No, do or do not; there is no try” and “I am your father”—and laughed appreciatively at some of the humor, but the mood, to a startling degree, was one of reverence.

I can’t think of the last time I saw such a large group of people sitting still, paying attention, alert and undistracted. Few people left or walked around during the movie. I didn’t see people on their phones and didn’t hear ringtones or text alerts. I didn’t even notice people talking or whispering. Even the children, some very young, were well behaved. It could be that they were taking a cue from the grownups—something important is happening, something worth our attention.

As it happens, English has a word for giving appropriate attention to something that deserves it—worship, from the Old English worðscip, “the condition of being worthy.” Our idea of worship is severely atrophied. Worship is behaving toward something, especially in the matter of attention and respect, in a manner that demonstrates its worth. The audience Sunday knew that intuitively and acted accordingly, showing, as a group, the esteem in which they hold the movie.

I’m not saying the folks watching The Empire Strikes Back with me Sunday were “worshipping” Star Wars in the atrophied, narrow way we use the word now; I’m saying I haven’t seen such a truly worshipful attitude toward anything in a long time. That it came along for a popcorn space adventure—which happens to be one of the best movies ever made—is interesting.

In a nice coincidence, this week The Rewatchables dropped a long, long two-part episode on the original 1977 Star Wars. (No, I’m not calling it A New Hope.) Twice during the course of the discussion, Sean, one of the regular guests, makes the point that the Star Wars phenomenon rose during a downturn in religious adherence. He doesn’t make any arguments as to which caused which but my experience Sunday made one thing clear: people are starving for the religious in their lives, and Star Wars meets that need in a way many other overtly religious things are not right now.

Necessary caveats: the sociology of American religiosity is fraught with controversy, rival bodies of statistics, and hairsplitting distinctions, and Star Wars is a relentlessly, cold-bloodedly commercial product—now more than ever. But…

But the audience at Sunday’s concert keeps coming back to me. It was like Easter mass in Notre Dame at the height of the Middle Ages, a congregation of pilgrims and local parishioners turned together in adoration toward the altar, complete with music inspired by and inspiring religious awe. It was clearly, in the manner revealingly described by James KA Smith in You Are What You Love, a liturgy, an act of worship.

It was a marvelous experience on many levels. But I’ve been wondering ever since: what would it take to bring that kind of worshipfulness back to the things that are actually worth it?

Gibbon vs geographic determinism

I’m reading a good, thoughtful, thought-provoking book about the factors behind the emergence of the secular, industrialized modern West, but its early chapter on geography bugs me. The author leans hard into geographic determinism, the historiographical theory that human cultures are largely at the mercy of the environments in which they arise—an odd position for an intellectual history to take, but stranger books have been written.

The author introduces this theme through an anecdote from Captain Cook’s voyages. Having landed on Easter Island and taken in the colossal wreck of the civilization that had once flourished there, Mahine, a Polynesian accompanying Cook, commented, “Good people, bad land.” The author takes this at face value, but Mahine’s observation is rubbished by the very thing he’s responding to: the land was good enough to support a large, sophisticated society. It must be some other factor that led to its collapse.

The author signals that he’s focusing on geography as an explanatory factor in order to avoid racial determinism—or suggesting even a little bit that some cultures are more successful than others, an observation commonly confused with racism—but using race to explain everything and using geography to explain everything is not even a false dichotomy. There are other options.

Whenever I run across geographic determinism in my reading, a passage from Gibbon’s Decline and Fall always springs to mind. Here we have, to paraphrase Mahine, good land and bad people. From Vol I, Ch X:

The Goths were now in possession of the Ukraine, a country of considerable extent and uncommon fertility, intersected with navigable rivers, which, from either side, discharge themselves into the Borysthenes; and interspersed with large and lofty forests of oaks. The plenty of game and fish, the innumerable bee-hives deposited in the hollow of old trees, and in the cavities of rocks, and forming, even in that rude age, a valuable branch of commerce, the size of the cattle, the temperature of the air, the aptness of the soil for every species of grain, and the luxuriancy of the vegetation, all displayed the liberality of Nature, and tempted the industry of man. But the Goths withstood all these temptations, and still adhered to a life of idleness, of poverty, and of rapine.

I first read this in grad school at the same time I was reading books that were part of the then-current wave of geographic determinism, books like Michael Cook’s Brief History of the Human Race or the massively popular Guns, Germs, and Steel, by anthropologist Jared Diamond. Gibbon’s pervasive emphasis on culture was refreshing. Plunk any society you care to come up with into an environment rich with natural resources, but it takes more than the mere presence of those resources for that society to use them.

Conversely, a society with poor land but a spirit of ingenuity can make much out of little. Witness Icelandic society, which has sustained itself for a thousand years despite almost immediate deforestation during the Viking Age and a lack of much else that their forebears from Scandinavia depended on. Nature and human cultures exist in a constant push-and-pull. Geographic determinism makes it all nature, pushing, all the time.

Culture matters. Contra Mahine, what went wrong on Easter Island wasn’t the land, but the use of the land. That’s a cultural problem, just like the Goths’ neglect of their land. The environment imposes barriers and places sometimes hard limits on societies, but whether the people living in a given place creatively adapt to the land, reshape it to their liking, or simply accept it and eke out a living within the limitations imposed by nature is a much more complex question. Their priorities—dutifully serving their gods, seeking honor through war, maintaining their inherited order, raking in cash—are the determining variable, not the environment.

Despite all my disagreements with and misgivings about Gibbon, this is one of the things that keeps his work engaging and readable 250 years later. Likewise the ancients he drew upon. Read Tacitus’s Germania for more on the cultures of Germanic peoples, not all of which, contrary to a common interpretation of his work, is laudatory.

To his credit, the author of the book I’m currently reading acknowledges late in the chapter that culture does matter, but the long meditation along pure geographic determinist lines makes this feel like a feeble gesture toward the immense complexity of man’s relationship with his world.

The Great Books Podcast, RIP

A serious bummer this week: National Review is discontinuing both of its podcasts hosted by John J Miller, namely The Bookmonger and The Great Books.

The former is a long-running short format show—usually no more than ten minutes—featuring interviews with current authors about new releases. I subscribed but didn’t listen to every episode, dipping in when an interesting title or a favorite writer came along, and I found out about a number of good books this way. The latest and final episode, titled “Farewell,” dropped a few days ago.

The latter, however, The Great Books, was a favorite. I subscribed as soon as National Review announced it and I enjoyed and appreciated it for years. It got me through many a long commute through the South Carolina countryside. I have fond memories of misty early morning hayfields whizzing by as Eleanor Bourg Nicholson discussed Dracula, and of driving home some other day, that same landscape now bright and hot in the late afternoon, to the sound of Bethel McGrew praising Watership Down.

Or perhaps it was Robin Lane Fox discussing the Iliad, or Matthew Continetti talking about The Bonfire of the Vanities, or Barry Strauss on Josephus’s Jewish War, or Holly Ordway on The Hobbit, or Brad Birzer on all three volumes of Lord of the Rings, or Nicholson again on Tim Powers’s Declare, or Christopher Scalia on Scoop, or Cat Baab-Muguira discussing Deliverance or quite rightly bringing The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket to more attention, or Michael Ward talking about The Lion, the Witch, and the Wardrobe and That Hideous Strength—and on and on.

The show ranged incredibly widely and Miller got great guests, who spoke eloquently about what made these books—everything from Gilgamesh to Casino Royale—great, and made the case for continuing to love and enjoy them.

There was nothing else quite like it in tone, approach, range, earnestness, and simple joy. Through it I revisited old favorites and discovered some great new books, both classics I hadn’t read (or heard of) as well as books by the guests Miller brought on. A Bloody Habit and Poe for Your Problems are two I’ve mentioned here.

I got into podcasts through The Christian Humanist Podcast, a three-man show that ran for over a decade before fizzing out a couple of years ago. Every episode featured sharp, brilliant, thought-provoking discussion, and David, Michial, and Nathan made it fun. It set my standard of comparison long ago. Miller’s Great Books is one of the few other shows that has come close in quality and enjoyment. With its passing, it feels like the true end of an age. At least for me.

Miller stated in his farewell to The Great Books that he may revive the show on his own. I hope so. In the meantime, the 371-episode archive is still on National Review (albeit paywalled). Hopefully it will remain there.

In the meantime, Miller announced that he can be reached through his website, which includes his contact information. I plan to write a thank you note, something I don’t typically do. If you’ve enjoyed his show in the past, let me encourage you to do the same.

Warfare

A few years ago I quoted Stephen Hunter’s review of Windtalkers, a bad movie for which Hunter offered good insight. In comparing the arch, balletic, frenetic action of that movie to real footage of men in combat, Hunter wrote of how the latter always “amazed” him: “The soldiers appear so informal and undramatic. They never seem to be in any heroic poses; their minds, if you can infer from their body postures, are concerned with very small things, like ‘Let’s get over there’ or ‘Let’s get down’ or ‘Gosh, I wish I wasn’t here.’ They are beyond rhetoric or exhortation.”

I have thought of that passage many times over the years, but it came to mind especially clearly and strongly when watching Warfare over the weekend. A new movie co-directed by Alex Garland and former Navy SEAL turned film military advisor Ray Mendoza, Warfare is the nearest a movie has ever come to fitting Hunter’s description of real-life combat footage.

Part of that is surely down to Mendoza himself. The movie, which is apparently the result of conversations with Garland during the making of Civil War, is based on his experiences during the Battle of Ramadi in the fall of 2006. Mendoza appears as a character, a young SEAL radio operator, though he is by no means the central protagonist. Warfare is an ensemble picture, and the team—radioman Ray, observation post commander Erik, sniper/corpsman Elliott, petty officer Sam, Marine fire support officer Mac, callow new guy Tommy—shares the spotlight.

Briefly, because I really don’t want to give anything away, Warfare recreates a single incident from Mendoza’s time in Ramadi almost in real time. Having commandeered a house shared by two Iraqi families, whom the SEALs confine to a downstairs bedroom, Mendoza’s team observes a busy street in a hostile neighborhood. An opening title tells us they’re operating in support of a Marine unit elsewhere in the city, and though combat can be heard elsewhere and it occasionally diverts the SEALs’ air support, we never see it.

While watching as a growing group of MAMs (military-age males) gathers in a busy market down the street, the SEALs are hit by a grenade and rifle fire and have a furious shootout with enemies they can’t see. Following a second deadly surprise attack, the SEALs are trapped in the house trying to stabilize their wounded while the insurgents from down the road launch their assault. They need air support, their fellow SEALs from other observation posts nearby, and medical evacuation by road—before they’re overrun, and before their friends die of shock or blood loss.

Another quotation that came to mind, this time from Clausewitz: “Everything is very simple in War, but the simplest thing is difficult.” Utterly unromanticized, detail-oriented, and agonizing in execution, Warfare makes you feel that in your bones.

In addition to eschewing a main character, Warfare scraps most of the other conventions not only of war movies but of movies in general. Other than a brief, comedic prologue, the film follows the classical unities, taking place entirely in and around a single house over the course of an hour and a half of a single day of the battle. No one talks about the girl they left behind or what they plan to do when they get back home and no one finds an excuse to explain to a buddy—for the benefit of the eavesdropping audience—what military jargon means or why they’re doing what they’re doing. The characters receive no more characterization than what we can observe of them, and we must infer the reasons for their actions from their results (or the lack thereof).

With so little Hollywood convention to rely upon, Warfare’s brilliance rests on two things: the performances, which are great across the board—I really forgot I was watching actors for a long time—and its technical excellence, especially its cinematography and sound design. There is no musical score; all sound is diegetic, sourced within the world of the story, and though we have all seen soldiers in war movies briefly lose their hearing after an explosion, in Warfare it takes a long time to come back. An uncomfortably long time. And when it does, you might prefer not hearing.

Warfare is exclusively about the experience, the “What was it like?” of the Iraq War, and refreshingly takes no political stance whatsoever. It concerns these men in this house, and what they have to do to fight and survive. If they are “beyond rhetoric and exhortation,” they are also beyond policy and partisan talking points. (This has, predictably, upset some people.) Like their experience of war, Warfare is blunt, direct, stripped down, and teaches no obvious lesson. To do so would be to cheapen and uncomplicate what these men lived through. Warfare brought Ernst Jünger’s entomologist eye to mind: like Storm of Steel, it seems to say War is a thing that is. Here is the specimen I observed.

Warfare is a one-of-a-kind movie, a small gem that deserves a wide viewership and all the praise it’s gotten. It is, in short, exactly what it says in the title, with no embellishments or flourishes. Per Hunter, it is “informal and undramatic,” and though the men fight bravely they do not do so in “heroic poses.” They do what their training and duty and their affection for their friends—never stated or explained but obvious through their actions—require them to do, and several times they do things so dangerous that the word hero, which seems irrelevant in the moment, only occurs to us afterward.

More if you’re interested

While I’ve read a lot about the two battles of Fallujah in 2004, most of what I know about Ramadi comes from the excellent memoir Joker One, by Donovan Campbell, who commanded a Marine infantry platoon in the city at the same time Fallujah was dominating the news. This was two years before Warfare takes place, but would be a worthwhile read whether your see the Warfare or not. Here’s my Amazon review from fifteen years ago.

Addendum, May 1: Since posting this review earlier this week I’ve come across two more good items. First, here’s Kyle Smith’s review for the Wall Street Journal, which says much of what I was trying to praise, only better. Second, here’s a long interview hosted by Jocko Willink with the two real guys wounded in the fight depicted in Warfare. It’s powerful.

Diagnosis of diagnosis

Earlier this week, Alan Jacobs offered up a new taxonomy of (non-fiction) writers: diagnostic, prescriptive, and therapeutic. (This is a riff on a post from a few years ago similarly categorizing thinkers.) Regarding the first category, he writes that

Diagnostic writers are usually also Explainers, and what they’re trying to explain is What Is Wrong. What’s our affliction? Where did it come from? . . . Our moment, it seems to me, is greatly overpopulated by diagnostic writing. As I’ve commented before, most of our diagnostic writers seem unaware that hundreds or thousands of writers before them have made precisely the arguments that they make. (That doesn’t stop readers from treating them as savants, though.)

After describing the other two, he concludes by returning to this observation:

We have so much diagnostic writing because it often tells us something we very much want to know: which of our enemies are to blame. That, I think, is why we can read it endlessly, even when it repeats what we’ve already read.

This makes a lot of sense, especially if you’ve looked through the non-fiction current events books on the tables and endcaps at Barnes & Noble, all of which seem to have been written within echo chambers for the purpose of affirming what is already held as unquestionable fact within those echo chambers. But I also wonder whether the present glut of this kind of “diagnostic” writing, especially when it repeats accepted pieties or tries to turn them into political cudgels, doesn’t have perverse effects.

If you actually read what the people who lionize Darryl Cooper, or who mock Douglas Murray for his rant on Joe Rogan about the necessity of expertise, or who get into flatly wicked things like Holocaust denial say online, you’ll find that they view themselves as fighting back against a false consensus. They reject what they perceive to be a politically imposed misdiagnosis that confers in-group status and prevails through ad nauseum repetition by bad-faith insiders and wish to assert their own diagnosis—one that provides the right enemies to blame. This is, as Jacobs points out, “something we very much want to know.”

That impression of monolithic consensus is reinforced by the kind of thousandfold repetition of old diagnoses that Jacobs mentions, but is almost always false. Any specialist in, say, the history of the Third Reich could immediately point you toward faultlines within the field and legitimate points of debate. Here’s one. That false impression is usually born of ignorance, which is regrettable. But is also preventable. You only have to trust someone to teach you, not strike out on your own with nothing but suspicion to guide you.

To conclude, I feel like I should apologize for adding to the heap of diagnostic writing in the internet landfill, but I’m terrified to be prescriptive and you don’t want to read my therapeutic advice.

Listening is not reading

Last week on Substack the perennial argument over audiobooks flared up again: does listening to an audiobook count as reading, and is having listened to a book the same as having read it?

I mentioned the pedant in me in my recent post about The Last of the Mohicans. He is never far from the surface but must be kept in check with regard to colonial New York bridge architecture and whatnot. But on this topic I’m happy to let him off the chain.

No, listening is not the same as reading, and if you’ve listened to an audiobook you haven’t read the book.

This opinion probably provoked a kneejerk reaction in at least some of y’all. These arguments get passionate quickly. But here’s my pedantic take on the whole thing: they shouldn’t. Such passion is misplaced for two interrelated reasons.

The first is the basic semantic fact that listening and reading are different words describing different things. Saying “I read War and Peace last month” when I listened to it in my car is simply untrue. This seems pedantic but it’s an important distinction; we have different verbs for these things for a reason.

The second reason has to do with the reality of reading and listening in and of themselves. These are not the same activity. You are doing different things and different things are happening to you. You can get scientific and neurological about it—as my wife, who has a degree in literacy, can and does, having recently led a professional development based on Proust and the Squid at her school—but common sense proves this, too. I both assign readings to my students and lecture. If there were no difference I could assign only readings or only lectures.

Again, this is both a semantic distinction and an immovable truth, the most important fact in the debate. Everything else is epiphenomenal. And yet if you point out that reading and listening are not the same thing, fans of audiobooks will infer from that distinction a snobbish judgment of inferiority or outright condemnation. But that inference—not to mention the defensiveness that arises from it—does not follow.

So why does this debate keep coming up? I think two factors are at play:

First, the valorization of reading. This is the “Fight evil, read books” school of reading, in which reading is treated as virtuous in itself. What used to be the specialist skill of clerks and chroniclers is now a badge of honor and mark of moral rectitude. This is pure self-congratulatory sentimentalism and should be dismissed as such. Reading is important—you’ll find no dispute on that point on this blog—but it does not make anyone good and, in a society of democratized mass education, it doesn’t even make you special.

Second—and I think the real culprit behind the rage—is the Dominion of Content. Our culture is in the grip of the erroneous assumption that all stories, media, and information are undifferentiated and interchangeable. Note how often the word consume comes up in these arguments. This is a giveaway. Failing to differentiate between reading a story yourself and having it read to you reduces writers’ work to free-floating, gnostic content that can be delivered any old way so long as it gives you some kind of picture in your head. In this view, writers don’t write books, they “produce” “content” at one end of a supply chain and at the other the “content” is simply “consumed.”

Combine content culture with a culture that makes proud little warriors out of people who happen to know how to read and you get a popular incentive to consume books without distinguishing how one has consumed them.

Conversely, put reading in its right place as an important but value-neutral skill (so that readers won’t lord it over audiobook listeners) and stop treating art as mere content to be consumed (so that audiobook listeners distinguish what they’re doing from reading) and the difference between reading and listening ceases to be pointlessly inflammatory.

Which is what I’d hope for. There’s nothing wrong with audiobooks. There’s no reason to be defensive about listening to a book and no reason to bridle at what should be a boring factual distinction. I prefer and always will prefer reading—and from a physical book, not a screen—but I have trained myself to follow and enjoy audiobooks, too. I listen to books that are hard to find and to books I’ve read before but want to enjoy in a new way. I have relatives who listen to books to pass the time on morning walks or while working a long nighttime shift in a patrol car. These are all legitimate and enjoyable—but they’re not reading.

To end on a positive note, everyone litigating this on Substack over the last several days made exactly one point I agree with wholeheartedly: listening to a book is better than just about any other activity you could be filling your time with at present. That’s why I’m always thrilled to recommend audiobooks to those relatives and friends I mentioned, why I’m glad Audible exists, and why I’m mad that AI is trying to conquer audiobooks, too.

Magua appreciation

Wes Studi as Magua in The Last of the Mohicans (1992)

A few days ago Alan Jacobs posted a short appreciation of Michael Mann’s 1992 The Last of the Mohicans on his microblog. His first observation (of three) and his highest praise: “The best actor in the movie, by miles, is Wes Studi.”

Agreed. And recall that this movie stars Daniel Day-Lewis.

Comparison with Day-Lewis is instructive. As Hawkeye, Day-Lewis is impressive and believable. His preparation for the role—living in the woods doing the things an 18th-century frontiersman would do—is legendary. But his job as the hero is less complicated than Studi’s as the villain. Hawkeye must be believably tough, tenacious, and capable, not to mention charismatic enough for us to believe that this buckskin-clad wildman can get the girl, and Day-Lewis pulls this off handily. But Hawkeye, though a compelling character, is not deep. His openness is part of what makes him a hero.

Studi’s Magua, on the other hand, is all hidden depth. A French-allied Huron pursuing his own war of revenge against a specific British family for reasons he mostly keeps to himself, when we meet him at the beginning of the movie he is posing as a friendly Mohawk. He has somehow insinuated himself into British employ as a scout and guide and comes within a hairsbreadth of exacting his long-sought revenge, and even in the moment of his near-triumph he is cool and controlled. The only clue that he may not be what he seems is hidden in the subtitles. His behavior reveals nothing.

Studi takes a role that could have been merely inscrutable and imbues him with calculation. Watch any scene in which Magua appears—especially scenes in which he silently watches, like the British-French parley at Fort William Henry—and you can see Magua assessing and planning. His stillness is not passivity, and self-control is both his most admirable and his most dangerous trait. Compare Gary Oldman’s George Smiley in the more recent Tinker Tailor Soldier Spy.

I think Studi’s finest scene may, in fact, be entirely wordless. In the climactic mountainside showdown, Hawkeye’s adoptive brother Uncas ambushes and attempts to stop Magua in order to save Alice Munro, who has been sent into captivity/marriage by a Huron chieftain. Magua kills Uncas and Alice, distraught, despairing, throws herself from the cliff. Watch this interlude, a pause in the musket and tomahawk action, and pay attention to the range of emotion in Studi’s Magua as he fights and kills Uncas, tries to coax Alice away from the edge, and, puzzled, moves on.

The long closeups Mann gives him as he tries to understand Alice are powerful. The one shot of him lowering his knife tells an entire internal story. This is, notably, one of only two instances in the movie in which Magua shows any kind of vulnerability. I always leave that scene moved, and more for Magua than for Alice.

I could say more. Studi is terrific, one of the great screen villains in one of my favorite movies. Watch it if you haven’t.

Studi, by the way, is a Vietnam veteran. He talks a little about how that experience has influenced his career in this great GQ interview about his most famous roles. A great watch. In 2018 he paid tribute to veterans at the Oscars, speaking Cherokee—supposedly the first time a Native American language was used in an Oscar speech. The next year he received an honorary Oscar and thanked, among others, Michael Mann.

Jacobs’s final point in his brief post: “Michael Mann is such a ‘city’ director that it’s constantly surprising to see how beautifully he films forests and streams—and, in one memorable case, people crossing a bridge.” No argument. Jacobs includes a screenshot of this scene:

That’s the bridge over the Bass Pond in the grounds of the Biltmore Estate outside Asheville. It was designed, along with the rest of the gardens and grounds, by Frederick Law Olmsted, who also designed Central Park.

The Last of the Mohicans is set in upstate New York in 1757, and the question of whether there was anything like this in Albany when it was a frontier town nags at the pedant in me. But it’s a beautiful shot of a beautiful place, and nicely sets up a contrast with the untamed wilderness into which Mann’s civilized British characters are about to follow Magua.

On Richard Adams’s Traveller

Wednesday was the 160th anniversary of Lee’s surrender at Appomattox Courthouse. Yesterday was the anniversary of Lee’s General Order No. 9, his farewell to his army. To commemorate these events, one of the Civil War history Instagram accounts that I follow shared Soldier’s Tribute, a painting of Lee’s farewell to his troops by the incomparable Don Troiani

The painting shows Lee, mounted, surrounded by his exhausted men who reach out to him, as they so often did, for succor. Lee turns to his right to shake the hands of his soldiers; in his left he loosely holds Traveller’s reins. If Lee is still, already statuesque, Traveller, his head pulled slightly back, shows subtle movement, either slowly edging through the gathering crowd or coming finally to rest in the face of it. If Lee is calm and resigned, Traveller’s eyes show, if not anxiety, puzzlement.

Seeing Traveller in that painting, especially with the subtle motion and emotion with which Troiani always packs his work, brought Richard Adams’s novel Traveller to mind again. It’s an unusual book, even for the author of Watership Down, and in it Adams does something remarkable.

The novel is narrated by Traveller, in the first person, in thick phonetically-rendered dialect. It can be hard to understand at first, and the danger of such narration is that it will come across as silly. But you get used to it, and the “accent” of Traveller’s speech is never used to mock him. Traveller has a distinctive voice, and Adams, an Englishman, captures the tone and style of Southern yarn-spinning with remarkable accuracy.

That’s one area in which such a book could have misstopped but didn’t. There’s also a running gag of sorts in that Traveller, a simple animal unquestioningly loyal to his master, always interprets every event in the most optimistic way possible. At first it’s ha-ha funny and we chuckle in amused sympathy, but gradually, as the novel nears its end, this use of irony creates a profound sense of pathos. Traveller ends the novel thinking he and Lee won, that Lee is leaving Appomattox not downcast and defeated but relieved at having forced “the blue men” into submission, and instead of a punchline it’s powerfully moving.

I don't know of any other novel quite like it. Dramatic irony is so often used for reasons other than pity.

It also achieves its most powerful effects if you know the Civil War and the Eastern Theatre and its colorful cast of characters—well-known generals like Jackson, Longstreet, Hill (AP and DH), and Stuart as well as more obscure figures like Prussian cavalryman Heros von Borcke—and even their horses well. Jackson’s horse Little Sorrel, in particular, a pensive horse full of dark forebodings, is an especially powerful presence. I have to wonder what someone ignorant of all that would make of it. The animal characters are so well-drawn and memorable and their skewed understandings of the human world so well conveyed that I imagine even someone with only passing knowledge of the Civil War would get it, but I can’t be sure.

Regardless, Traveller is criminally underappreciated. Its concept sounds like a cute gimmick and I’m sure a lot of people have written it off as kitsch or a mere curiosity as a result. But as I’ve written here before, it’s artfully done, a marvelous, inventive angle on a familiar story. And the goal of retelling a familiar story, as I often tell me students when approaching a subject they might actually already know about, should be to make it strange again. Check it out.

You can view Soldier’s Tribute with some extensive explanatory notes at Don Troiani’s Facebook page here. The dust jacket art of my first-edition hardback of Traveller is Summer, one of four memorial murals by Charles Hoffbauer at the Virginia Museum of History and Culture in Richmond. And if you’re ever in Lexington, VA, visit Traveller’s grave right outside the crypt of Lee Chapel, where his master is entombed.

I swear we are not making this up

Anglo-Saxon infantry vs Norman cavalry at Hastings in the Bayeux tapestry

The Rest is History, after a short series on the reigns of Æthelred, Cnut, and Edward the Confessor and a side trip through the life of Harald Hardrada, released a four-part series on 1066 this week. I finished the third episode, on the Battle of Hastings, on my commute this morning. The series is very good, so naturally I’m going to gripe a little about historiography.

The less-well remembered battle of the three in England during the fall of 1066 is Fulford Gate outside York. Here, Harald Hardrada, King of Norway, with Tostig Godwinson—a deposed and exiled eorl and brother of the King of England—landed with his fleet and fought with the fyrd of Mercia and Northumbria under Eorls Edwin and Morcar. Our sources on Fulford Gate are pretty thin, and include the much later and heavily embellished King Harald’s Saga of Snorri Sturluson.

Sandbrook introduces the battle by noting that “the saga’s descriptions of this battle are exceedingly confusing, and historians who claim they know what happened are obviously talking balderdash.” Fair enough. Snorri is a colorful but late and problematic source. Sandbrook goes on:

What seems to have happened is this. Basically, at first, Harald Hardrada’s men are going slightly uphill through all this mud, the Saxons are throwing spears and firing arrows at them, bodies pile up, people are stumbling in the ditch and whatnot. The right hand side, the right wing of Hardrada’s force where Tostig’s mercenaries are, they start to waver we’re told. Now it may be—is that because everyone hates Tostig? Or is this the saga just trying to buttress Harald Hardrada’s reputation dissing Tostig? Who can say.

Sandbrook, who is not typically given to deconstructing sources at this level, excludes an important alternative: Maybe this is simply what happened?

Later, Sandbrook and Holland suggest that Snorri’s account of Harald Hardrada’s death at Stamford Bridge, having been shot in the throat with an arrow, may have been “modeled on” Harold Godwinson’s supposed death at Hastings a month later (as they also suggest stories of bad omens being wittily spun by Harald and William the Conqueror were “modeled on” Caesar in Suetonius). I’d suggest deaths by arrow wound are more easily explicable in unusually large all-day battles like Stamford Bridge and Hastings. As The Battle of Maldon reminds us, “bows were busy.”

Much more sensible is a point Holland makes in the Hastings episode about two very early Norman sources: William of Poitiers’s Gesta Guillelmi and the Carmen de Hastingae Proelio, a Latin verse epic attributed to Guy of Amiens and written probably within a year of the battle. After Sandbrook jokes that a few of the Carmen’s laudatory details about William the Conqueror sound like heroic formulae of the kind Snorri used of Harald Hardrada, Holland avers:

I think it’s unlikely that they would just make up details that everyone would have been able to scoff at. The details may be slightly spiced up. I think that probably the details we’re getting from the Carmen and from William of Poitiers in the main are fairly accurate because there are so many people who’d be reading them that they would know if they weren’t.

Sharp, and broadly applicable. In their postmodern focus on ancient and medieval sources as instruments of control over narratives, modern historians often lose sight of the fact that sources don’t appear in a vacuum, that their authors had contemporaries who could contest self-serving accounts and outright fabrication.

As I’ve written here before, I think ancient and medieval sources simply recorded what happened more often than we, hairsplitters and tweet-parsers, are inclined to believe. Cf. my notes on the modern habit of pooh-poohing anything interesting in a source, on whether the term “propaganda” is really appropriate in the ancient and medieval worlds, and on Tolkien’s observation that an event need not be fake because it feels literary.

Again, a very good series. The greatest praise I can give it is to say that Holland, in narrating King Harold’s death at Hastings—the mystery of which was the subject of my undergraduate thesis—convinced me that some version of the story in the Carmen, with Harold hacked down by Norman cavalry and possibly William the Conqueror himself, is more likely true than the arrow in the eye mentioned in later sources. And on that bombshell…

Hoopla’s AI problems

Hoopla is a handy multimedia library app. If your local library participates, as ours does, you can sign up for free access to ebooks, audiobooks, movies, and music with a certain limited number of downloads per month. I’ve used it for audiobooks for several years now. It’s got a good selection of Alistair MacLean and other good commute listens, and is especially good for books that are hard to find, like Souls in the Twilight, a handful of short stories by Sir Roger Scruton that I read in 2020. Last year for John Buchan June I couldn’t get ahold of a copy of Salute to Adventurers, and Hoopla stepped into that gap with a good audiobook version.

Recently, with another John Buchan June in mind, I checked to see if Hoopla had any new Buchan. Its inventory changes fairly regularly and you can get good surprises. I certainly got a surprise when I saw this:

 
 

What? I thought. And then: Ugh. That’s obviously AI-generated cover art. What’s up with Hannay’s uniform? Are those buttons or badges? What’s wrong with those airplanes? AI can give you a Jamie Dornan lookalike as General Richard Hannay if you ask for it but it’s guaranteed to mess that stuff up.

This made me curious. The listed publisher of this audiobook is Interactive Media. No narrator is named on the image above—not exactly a red flag, but not typical for good audiobooks—but Hoopla listed one James Harrington as narrator. I clicked on the narrator to see what else he’s done and got over 250 results: all from Interactive Media, all added to Hoopla in the last year, all public domain books, and all with covers like this:

 
 

Who, exactly, are these people? Where are we and when does this take place? Is that supposed to be Father Brown in the middle? Who’s the gent in the background wearing half of two sets of clothes? Look at the visible portions of the red car and try to piece together its outline. Is that a Richard Scarry vehicle? Why is the roof pointing a different direction from the rear fender? Where’s the hood? Did it hit the blonde girl? Is that why she looks cross-eyed?

Or how about this American classic:

 
 

Laughable. Again, AI is not going to get uniforms right. Most living breathing flesh-and-blood people can’t. These Union soldiers appear to have a mixture of Mexican War, modern police, and military academy cadet uniforms, and yellow rank insignia mean cavalry, by the way, not infantry. Don’t even get me started on that cannon. Or perhaps I should say those cannon, as the AI seems to have fused three into one with a steampunk’s quota of rivets. Don’t be nearby when they try to fire the trench mortar round in the breech of that cannon out of the small-caliber field gun barrel. Maybe that’s why all the infantry are running?

Enough of that. The point is that if you get into Interactive Media’s or James Harrington’s listings on Hoopla, you can scroll forever and never stop seeing stuff like this:

 
 

Again, “James Harrington” has over 250 listings on Hoopla, and he is not Interactive Media’s only narrator. But I put his name in quotation marks because I can’t determine that he actually exists.

Downloading his version of The Thirty-Nine Steps made me almost certain it is AI-generated audio. “Harrington” reads in a flat American accent that comes across as fairly natural for about a minute. After that it sounds distinctly robotic. There is no indication of understanding what “he” is “reading,” no change of pace or volume, and no modulation of tone or inflection to suggest mood or a change of speaker within the story. Idioms trip up his delivery—or rather, don’t trip it up. When Richard Hannay says, in the first chapter, “I woke next morning to hear my man, Paddock, making the deuce of a row at the smoking-room door,” “Harrington” doesn’t indicate that he understands what “my man” means and pronounces “row” like “row-row-row your boat.”

Perhaps a real narrator could make these mistakes, but I doubt it. And if a real narrator made them, I doubt he’d be asked to record 250 of Project Gutenberg’s greatest hits in the span of a year.

It’s pretty clear that Hoopla has taken on a load of slop.

In searching for answers, including information about the supposed “James Harrington” who “narrated” these “audiobooks,” I discovered that this is not Hoopla’s first problem with AI-generated material. Earlier this year Hoopla was called out for hosting AI-generated ebooks and had to make special efforts to “cull” them from their listings.

This led me to wonder what Hoopla’s vetting process is. My books are at our local library but not available on Hoopla in any form. Based on that Lit Hub piece, it seems Hoopla depends on librarians to do the vetting themselves. How can the people at even a well-staffed, well-funded library contend with machines that produce hundreds of low-quality audiobooks at a time? To quote Lit Hub:

What worries me is the scale of bad actors’ new tech-fueled abilities to flood the world with this garbage, which will only bloat and overwhelm already strained systems. Library shelves will never exclusively be filled with AI, but what if the firehouse is so overwhelming that it affects the ability of libraries to function properly? Not to mention the reputational damage to the institution if borrowers can no longer trust a library’s collection, or a librarian’s ability to connect them with information or entertainment that they want.

And while the author of that piece suggests that AI art is “a fad we can wait out,” he’s writing of AI-generated text, which is, to a newsworthy degree, not good: “This tech has not proved that it’s capable of making anything good or interesting: the writing is nonsense and the art looks terrible.” AI-generated audiobooks are a downstream problem but closely related in terms of poor quality and the ethical and philosophical problems of outsourcing art to robots.

But what’s this? I’ve been thinking about Hoopla’s glut of AI slop all week and today I learn that Amazon is experimenting with AI audiobook technology, too. From my inbox:

 
 

Whomever Interactive Media and “James Harrington” are, they don’t have the reach or ability to shape and control markets that Amazon does. I hope Hoopla will move against AI slop in audio form the way it did against AI text, but even if they do, Amazon’s rollout of AI audiobooks means this is far from over. And far from “solving itself,” the problem might be prolonged by this explosion, because even if people should care about the quality of the narration in an audiobook, they often don’t.

A final note, and a hint of what’s at stake: I’m not actually a great fan of listening to books. My mind wanders. But I’ve trained myself to pay attention to and enjoy audiobooks if only to make my commute bearable—especially during semesters when I teach on three campuses, which Alistair MacLean, Ian Fleming, and others have helped me get through—and as a result I’ve come to appreciate the art of good audiobook narration.

A few gold standards for me: Derek Perkins’s performance of The Everlasting Man, Bill Nighy’s performance of Moonraker, Norman Dietz’s performance of The Night the Bear Ate Goombaw, the multi-narrator audiobook of Shelby Foote’s Shiloh (hard to find now), and Barrett Whitener’s performance of A Confederacy of Dunces. Check any of these out, and enjoy. No AI bot could do what these narrators did.

The written equivalent of slow motion

A common but tricky technique in writing action is to pause the action for a detailed description of something fast, minute, but important that is happening faster than the characters can react to it, then resuming the action—the written equivalent of slow motion. This technique, a frequent feature of virtually any thriller published in the last thirty years or so, is so common that it’s easy to miss how tricky it is to pull off.

One reason it might be easy to forget is that this technique is often executed clumsily in books that are already written clumsily. It’d be easy to pull examples from Brad Thor, Jack Carr, and especially Dan Brown. Instead, note the way this is done in a good book by a good author: The Shootist, by Glendon Swarthout.

Here’s how the novel’s climactic saloon shootout begins:

Rising at his table in the left rear corner, tipping his chair over backward, Jay Cobb drew the Colt’s on his right thigh and fanned and fired three times at J. B. Books.

His first round missed its mark. It hit the cash register, slicing the first column of keys from the machine, then ricocheted upward and off the ceiling.

His movement triggered another. Serrano on the instant pulled his Peacemaker from beneath the table, turning in his chair. In the interval between Cobb’s first and second rounds, Cross-eye shot the youth through the chest.

Cobb fired a second round at Books while falling across a table, and a third while writhing in agony to the floor.

His second round struck the mirror behind the bar. A split of quicksilver spread from end to end.

His third blew three shelves of glassware into a phenomenon of light. A cascade of shards tinkled brilliantly to the floor and bar top.

The effects of low-velocity slugs fired at close range from weapons of heavy caliber, .38s and .45s, are massive. Serrano had sent a bullet through Jay Cobb's rib cage from the right side at a distance of nine feet. After encountering bone, entering the chest cavity anteriorly, the slug tumbled through the lower lobe of the left lung, macerating it, before exiting posteriorly through the rib cage on the left side, tearing an exit wound the size of a fist. With such force was the round driven into and through and out of the body that bits and pieces of bone and shirt were found adhering to the rear-wall mural the following day, together with gobbets of lung tissue, pink and gray in color.

Jay Cobb lay still upon the floor. He was not, however, dead.

The beginning and end work well—they are direct and hard-hitting. But in that long penultimate paragraph we back away from what is happening to these characters for a lesson in ballistics followed by an explanation of things that could only be known from a postmortem. Shortly afterward, Books finishes a drink, leans over the bar, and finishes off Cobb:

He died instantly. The bullet was fired from above and from the rear, an oblique trajectory, at a range of seven feet. It penetrated the temporal bone above and forward of the ear, exposing the brain, passed through the brain, carrying with it segments of skull, and exited through the right orbit, or eye socket, taking off the ethmoid plate and the bridge of the nose. On the tile floor under what remained of Jay Cobb’s face lay an eyeball and the brain matter which housed the accumulated knowledge of his twenty years, a grayish, adhesive slop of girls and kings and arithmetic and cows and prayer and mountains but primarily of how to fire a revolver accurately and hate himself and deliver milk and cream and butter.

Later, as the gunfight develops and more men are killed and wounded, we pause mid-action over and over, about half a dozen times in a few pages, for such descriptions. A sample:

Pulford’s soft-lead slug, fired from sixteen feet, had passed completely through his left shoulder, missing fortunately the subclavian artery but cracking the clavicle and tearing the deltoid muscle and the upper margin of the trapezius. His left arm was stunned and useless.

And:

The bullet struck Jack Pulford in the heart.

He was staggered by the impact, driven against the wall, and slumping down it, continued to fire randomly at Books, emptying the Smith & Wesson into the bar instead. This firing was reflexive, an act of tendon spasm rather than conceived assault. The gambler was dead before he attained a seated position, back to the wall. Books had fired from sixteen feet. His round had entered Jack Pulford's white silk shirt near a diamond stud slightly to the left of the sternum, or breastplate, and torn through the antrioventricular groove. The heart was literally cleaved in two.

And:

The round was well placed. It entered in the intercostal space between the ribs, missing the spine but mangling the paravertebral muscles, and exited by breaking out a wide swatch of the sternum, or breastbone. Koopmann dropped the Colt’s, hugged his chest, and staggered several more steps toward the doors. But the aortic root had been transected, severed by the bullet.

Note that I’ve cut all of these descriptions down, sometimes by several sentences before and after.

It’s fair to ask why a writer might bother with this technique at all. A long answer would involve giving the reader specific information when it’s needed, provoking a response in the reader through some carefully chosen detail, heightening a particular emotion, managing the rhythm of a scene—or just about anything else. The short answer is that any tool at the writer’s disposal may prove useful, depending on what he’s trying to do.

Swarthout’s point, not just in this scene but throughout the book, which concerns the more and physical consequences of a long life filled with violence and the danger of a new generation choosing to live the same way, is to horrify.

With that in mind, this technique works, but only through the blunt expedient Stephen King calls “going for the gross-out.” I remember thinking even at the time that I first read The Shootist that this was a technical misstep. Having considered it a lot over the years, I see three things wrong with it:

  1. First, it’s overwritten. One of the dangers of overwriting is unintentional humor. The final passage quoted above runs several more lines and ends with “he was practically exsanguinated.” As opposed to only partially exsanguinated, I guess.

  2. Closely related, the language is inappropriately clinical. The characters, in the moment, don’t know what precisely is happening to their subclavian arteries and ethmoid plates and paravertebral muscles. Notice how much more forceful “The bullet struck Jack Pulford in the heart” and “His left arm was stunned and useless.” This is all the characters know and all we need.

  3. Third, and the point I began with, it stops the action dead and, given my first two points, it does so without a good reason. By this point in the novel Swarthout has created tense, unbearable suspense, but then he repeatedly interrupts the explosion of violence that should bring catharsis.

As a result, this frequent freeze-framing proves self-defeating. The interrupted momentum of the action and the cold medical language have a distancing effect that undermines the intense personal and moral horror Swarthout has striven to create in the reader. Instead of feeling the tragic cycle of destruction, a cycle that will begin again rather than end in this saloon, the reader simply thinks “Ew.”

Again, The Shootist is a good book. If it were as thoroughly clumsy as anything by Dan Brown I wouldn’t have noticed and wouldn’t have cared. But I can’t think of this book without thinking of the herky-jerky rhythm and tonal inconsistency of what should have been a short, brutal conclusion.

Two thoughts on how this technique might have been used differently in this instance:

  1. First, avoid it. Don’t pause the action at all. Technical information, e.g. a weapon’s destructive power, is better set up before it’s ever threatening a character. My novella The Snipers has an excursus or two about the effects of bullets on the human body similar to that first passage of The Shootist, but not while the characters are in the middle of being shot at. When the danger arrives, the reader already understands what the danger is.

  2. Or, given the power of this technique if used well, it could be improved by using blunter, less clinical language, excising all the technical explanations of how the bullets are blasting these men apart and focusing instead on their shock or pain. This is one of the few times when less precision would be better.

This has been on my mind this week because I’ve been reading Len Deighton’s Bomber. The story of a single day during World War II, Bomber follows RAF bomber crews, German fighter pilots, and German civilians in a small town on the (accidental) receiving end of a bombing raid, and Deighton uses this technique over and over again: for a bomber torn apart by a German fighter’s cannon fire, for a plane brought down by a bird strike, for a target marker dropped in the wrong place. My reaction every time has been a feeling of dread or a sickening “Oh no!” rather than frustration.

What makes this literary slow-mo work so well in Bomber, as opposed to The Shootist:

  • Deighton establishes from the first chapter omniscient narration that can shift at will, so such passages are not a surprise or interruption when they occur during, say, the climactic bombing mission, and

  • Deighton’s pauses are technical when appropriate, sensory when appropriate, and whether technical or purely experiential, they always support the emotional tone of a scene.

  • Deighton combines this technique with many others, especially foreshadowing and dramatic irony, meaning the pauses in his action connect meaningfully with other elements of the story in the reader’s mind.

I’ve focused on action in this post, but this technique is common across all fiction, and there’s much, much more that could probably be said about it. Seeing it done both poorly and well by good authors should be instructive.