The written equivalent of slow motion

A common but tricky technique in writing action is to pause the action for a detailed description of something fast, minute, but important that is happening faster than the characters can react to it, then resuming the action—the written equivalent of slow motion. This technique, a frequent feature of virtually any thriller published in the last thirty years or so, is so common that it’s easy to miss how tricky it is to pull off.

One reason it might be easy to forget is that this technique is often executed clumsily in books that are already written clumsily. It’d be easy to pull examples from Brad Thor, Jack Carr, and especially Dan Brown. Instead, note the way this is done in a good book by a good author: The Shootist, by Glendon Swarthout.

Here’s how the novel’s climactic saloon shootout begins:

Rising at his table in the left rear corner, tipping his chair over backward, Jay Cobb drew the Colt’s on his right thigh and fanned and fired three times at J. B. Books.

His first round missed its mark. It hit the cash register, slicing the first column of keys from the machine, then ricocheted upward and off the ceiling.

His movement triggered another. Serrano on the instant pulled his Peacemaker from beneath the table, turning in his chair. In the interval between Cobb’s first and second rounds, Cross-eye shot the youth through the chest.

Cobb fired a second round at Books while falling across a table, and a third while writhing in agony to the floor.

His second round struck the mirror behind the bar. A split of quicksilver spread from end to end.

His third blew three shelves of glassware into a phenomenon of light. A cascade of shards tinkled brilliantly to the floor and bar top.

The effects of low-velocity slugs fired at close range from weapons of heavy caliber, .38s and .45s, are massive. Serrano had sent a bullet through Jay Cobb's rib cage from the right side at a distance of nine feet. After encountering bone, entering the chest cavity anteriorly, the slug tumbled through the lower lobe of the left lung, macerating it, before exiting posteriorly through the rib cage on the left side, tearing an exit wound the size of a fist. With such force was the round driven into and through and out of the body that bits and pieces of bone and shirt were found adhering to the rear-wall mural the following day, together with gobbets of lung tissue, pink and gray in color.

Jay Cobb lay still upon the floor. He was not, however, dead.

The beginning and end work well—they are direct and hard-hitting. But in that long penultimate paragraph we back away from what is happening to these characters for a lesson in ballistics followed by an explanation of things that could only be known from a postmortem. Shortly afterward, Books finishes a drink, leans over the bar, and finishes off Cobb:

He died instantly. The bullet was fired from above and from the rear, an oblique trajectory, at a range of seven feet. It penetrated the temporal bone above and forward of the ear, exposing the brain, passed through the brain, carrying with it segments of skull, and exited through the right orbit, or eye socket, taking off the ethmoid plate and the bridge of the nose. On the tile floor under what remained of Jay Cobb’s face lay an eyeball and the brain matter which housed the accumulated knowledge of his twenty years, a grayish, adhesive slop of girls and kings and arithmetic and cows and prayer and mountains but primarily of how to fire a revolver accurately and hate himself and deliver milk and cream and butter.

Later, as the gunfight develops and more men are killed and wounded, we pause mid-action over and over, about half a dozen times in a few pages, for such descriptions. A sample:

Pulford’s soft-lead slug, fired from sixteen feet, had passed completely through his left shoulder, missing fortunately the subclavian artery but cracking the clavicle and tearing the deltoid muscle and the upper margin of the trapezius. His left arm was stunned and useless.

And:

The bullet struck Jack Pulford in the heart.

He was staggered by the impact, driven against the wall, and slumping down it, continued to fire randomly at Books, emptying the Smith & Wesson into the bar instead. This firing was reflexive, an act of tendon spasm rather than conceived assault. The gambler was dead before he attained a seated position, back to the wall. Books had fired from sixteen feet. His round had entered Jack Pulford's white silk shirt near a diamond stud slightly to the left of the sternum, or breastplate, and torn through the antrioventricular groove. The heart was literally cleaved in two.

And:

The round was well placed. It entered in the intercostal space between the ribs, missing the spine but mangling the paravertebral muscles, and exited by breaking out a wide swatch of the sternum, or breastbone. Koopmann dropped the Colt’s, hugged his chest, and staggered several more steps toward the doors. But the aortic root had been transected, severed by the bullet.

Note that I’ve cut all of these descriptions down, sometimes by several sentences before and after.

It’s fair to ask why a writer might bother with this technique at all. A long answer would involve giving the reader specific information when it’s needed, provoking a response in the reader through some carefully chosen detail, heightening a particular emotion, managing the rhythm of a scene—or just about anything else. The short answer is that any tool at the writer’s disposal may prove useful, depending on what he’s trying to do.

Swarthout’s point, not just in this scene but throughout the book, which concerns the more and physical consequences of a long life filled with violence and the danger of a new generation choosing to live the same way, is to horrify.

With that in mind, this technique works, but only through the blunt expedient Stephen King calls “going for the gross-out.” I remember thinking even at the time that I first read The Shootist that this was a technical misstep. Having considered it a lot over the years, I see three things wrong with it:

  1. First, it’s overwritten. One of the dangers of overwriting is unintentional humor. The final passage quoted above runs several more lines and ends with “he was practically exsanguinated.” As opposed to only partially exsanguinated, I guess.

  2. Closely related, the language is inappropriately clinical. The characters, in the moment, don’t know what precisely is happening to their subclavian arteries and ethmoid plates and paravertebral muscles. Notice how much more forceful “The bullet struck Jack Pulford in the heart” and “His left arm was stunned and useless.” This is all the characters know and all we need.

  3. Third, and the point I began with, it stops the action dead and, given my first two points, it does so without a good reason. By this point in the novel Swarthout has created tense, unbearable suspense, but then he repeatedly interrupts the explosion of violence that should bring catharsis.

As a result, this frequent freeze-framing proves self-defeating. The interrupted momentum of the action and the cold medical language have a distancing effect that undermines the intense personal and moral horror Swarthout has striven to create in the reader. Instead of feeling the tragic cycle of destruction, a cycle that will begin again rather than end in this saloon, the reader simply thinks “Ew.”

Again, The Shootist is a good book. If it were as thoroughly clumsy as anything by Dan Brown I wouldn’t have noticed and wouldn’t have cared. But I can’t think of this book without thinking of the herky-jerky rhythm and tonal inconsistency of what should have been a short, brutal conclusion.

Two thoughts on how this technique might have been used differently in this instance:

  1. First, avoid it. Don’t pause the action at all. Technical information, e.g. a weapon’s destructive power, is better set up before it’s ever threatening a character. My novella The Snipers has an excursus or two about the effects of bullets on the human body similar to that first passage of The Shootist, but not while the characters are in the middle of being shot at. When the danger arrives, the reader already understands what the danger is.

  2. Or, given the power of this technique if used well, it could be improved by using blunter, less clinical language, excising all the technical explanations of how the bullets are blasting these men apart and focusing instead on their shock or pain. This is one of the few times when less precision would be better.

This has been on my mind this week because I’ve been reading Len Deighton’s Bomber. The story of a single day during World War II, Bomber follows RAF bomber crews, German fighter pilots, and German civilians in a small town on the (accidental) receiving end of a bombing raid, and Deighton uses this technique over and over again: for a bomber torn apart by a German fighter’s cannon fire, for a plane brought down by a bird strike, for a target marker dropped in the wrong place. My reaction every time has been a feeling of dread or a sickening “Oh no!” rather than frustration.

What makes this literary slow-mo work so well in Bomber, as opposed to The Shootist:

  • Deighton establishes from the first chapter omniscient narration that can shift at will, so such passages are not a surprise or interruption when they occur during, say, the climactic bombing mission, and

  • Deighton’s pauses are technical when appropriate, sensory when appropriate, and whether technical or purely experiential, they always support the emotional tone of a scene.

  • Deighton combines this technique with many others, especially foreshadowing and dramatic irony, meaning the pauses in his action connect meaningfully with other elements of the story in the reader’s mind.

I’ve focused on action in this post, but this technique is common across all fiction, and there’s much, much more that could probably be said about it. Seeing it done both poorly and well by good authors should be instructive.

The Levanter

Among his many skills, Eric Ambler excelled at two of the basic varieties of thriller: the breakneck and the slow burn. In one, the pace picks up quickly and puts the characters through an unrelenting series of escalating obstacles. In the other, a single obstacle may steadily build in threat and intensity until a final catastrophe. Both rely on a mastery of pacing. Ambler had it, and The Levanter offers a good example of the latter, the slow burn.

A later work in Ambler’s long career, The Levanter takes place over about two months in 1970. Three different characters narrate portions of the story: Lewis Prescott, an American reporter who has stumbled into the events after the fact; Teresa Malandra, the secretary and mistress of an English industrialist; and Michael Howell, the industrialist himself, third-generation heir of Agence Howell, a manufacturing and shipping firm with connections all over the Mediterranean and Middle East.

When the story begins, Howell has successfully navigated several of the perils of decolonization in Syria, working with the emerging socialist government to avoid losing his family’s business to various nationalization schemes. This involves working closely with corrupt government officials, including Syrian military intelligence and a government go-between with connections to Second-World powers: Maoist China, East Germany, the Soviet Union.

Busy enough keeping the family business afloat and its reputation untarnished following a series of failed production schemes imposed by the government, Howell is surprised to discover, thanks to Teresa, large unexplained orders of chemicals buried in the company accounts. With government pressure and hostility building, he decides to investigate the moment he finds out. This means a late night trip with Teresa to one of the plants dedicated to producing consumer batteries.

Howell finds the factory, which is supposed to be closed, open, brightly lit, and with teams of men working on producing fulminate of mercury—explosives. Armed men accost him and Teresa, and when the night watchman arrives he reveals himself as Salah Ghaled, the notorious leader of a hardline Palestinian terrorist organization too extreme even for Arafat and the PLO.

Ghaled and his men need Howell alive. His men are making detonators for bombs and trying to get incomplete Soviet rockets into a usable condition. Howell will be useful for them. Ghaled forces him and Teresa to swear their allegiance to his organization and to sign confessions of complicity in the murder of a former member—an internal hit Ghaled publicly blames on the Israelis. He then has Howell order the manufacture of missing parts and arrange shipping aboard a company cargo ship. Thrust deeper into Ghaled’s plot, little by little Howell pieces together what Ghaled is planning.

On Herzl Day, an upcoming Israeli national holiday, Ghaled aims to detonate dozens of remotely armed bombs hidden in Tel Aviv. Hence the detonators. He plans to coordinate the bombing with his rockets, launched from offshore and aimed at the coast, a strip of popular beach lined with hotels, restaurants, and homes. The Agence Howell ship will carry him on to Egypt the same day, where he will hold a press conference claiming responsibility and making the usual Palestinian talking points. Howell is horrified.

He also realizes that, since not only Ghaled but other key members of his organization all got jobs at Agence Howell through government influence, his government contacts are in on the plot. He cannot turn to the authorities. In desperation he uses a business trip to inform Israeli intelligence, but his contact is skeptical and offers little help unless Howell can provide more information than he has. If Ghaled is to be stopped, it may be up to Howell himself.

The other Ambler slow-burn thriller that The Levanter resembles most is Cause for Alarm, in which an English engineer working in Mussolini’s Italy just before the outbreak of World War II slowly uncovers sinister goings-on within the tidy order of his factory. In both novels, Ambler puts a lot of effort into making the industrial and commercial setting feel believable well before introducing espionage and terrorism. There’s a lot of looking through ledgers and blueprints, making sure products are up to spec, and arranging shipping and payments. This would be dull in any other writer’s hands. Ambler, through a careful, steady drip of foreshadowing and underestimated threats, instead uses such workaday details to build suspense.

Where The Levanter bests Cause for Alarm, though, is in its use of setting. Ambler exceled at evoking the real-life cosmopolitan, polyglot worlds of international crossroads, from the Aegean and the Balkans in The Mask of Dimitrios to postwar Malaysia and Indonesia in Passage of Arms. The Levanter, with ties to both the Cold War and the unending multidirectional conflicts of the Middle East, is no exception. Ghaled, one of Ambler’s most vivid and believable villains, is a European-educated Palestinian Islamist who is as resentful toward the PLO, the Baathists, and the Jordanian monarchy as he is hostile toward Israel. His education and Marxist ideology are European and his weapons Russian, Chinese, and East German. The Agence Howell has dealings all over the Eastern Mediterranean and its ships and factories have multiethnic crews and captains. Teresa is Italian and Howell himself, despite his seemingly English name and business sense, is mostly Armenian and Cypriot. He and Ghaled are, in dramatically different senses, both men without a country, the one a businessman and the other a zealot.

In addition to a realistic and authentically complicated setting, The Levanter is also cleverly written. I mentioned above that it is narrated by Howell, Teresa, and Prescott, an American reporter who otherwise plays no role in the events of the story. The muddle of Howell’s predicament, the leverage Ghaled and the Syrian government use against him, and the outcome of the story lead to media controversy, a controversy fully exploited by Palestinian activists. The novel is Howell’s attempt, with Prescott’s encouragement, to set the record straight. His testy, finger-wagging narration proves both fun to read and disturbing—how would I, or any of us, were we forced into a bind like this, ever hope to exonerate ourselves?

The Levanter is not Ambler’s best or most exciting thriller, but it is one of his most involving and, above all, one of the most plausible. The overwhelming feeling it imparts throughout is that if something like this were to happen, this is exactly how it would happen. Its emphasis is not on action and gadgetry, though both play a role, but on cunning, desperation, bloodlust, and the weakness of human nature. Though set in 1970, the world it takes place in and the characters who people it still feel recognizable and all too real.

Len Deighton on writing to entertain

Apropos of my thoughts on the false divide between literary and genre fiction last week, here’s a great 1977 interview with Len Deighton that I happened across over the weekend. This interview takes place after the success of The IPCRESS File and its sequels as well as Bomber and Fighter but before the Bernie Samson novels I’ve recently mentioned here.

Asked whether or not his heroes are not less concerned with thoughts than with actions, Deighton replies:

Well, I think that’s true, and I think that people who write the sort of books I write are essentially in the entertainment business, and they will be judged according to how successful they are at entertaining the reader, and anything else that they want to do has to be done in a way that is subordinate to the main task of entertaining the reader. And I think that the sort of books I write are essentially action books, that people move, that they do think but that they don’t spend too many pages in thinking if you sell many and there has to be pace with it.

The literary-genre divide is nothing new, of course, as interviewer Melvyn Bragg’s followup question makes clear: “When you say ‘I’m in the entertainment business,’ you’re separating yourself from people you’d call ‘novelists,’ is that…?” Deighton:

Well, depends how you use the word novel. I mean, I think novelists at one time were people who wrote the sort of books that Victorian housemaids took to bed at night and read. Well, I’d be very happy to be identified as a novelist in that context. But I’m afraid that the way that the word is used nowadays, to mean profound and philosophical, well now I wouldn’t want to frighten anyone away from a good read by attaching a label like that to anything that I do.

Deighton gently but firmly disputes not the status of his own books but the artificiality and pretention built up around what it means to be a “novelist.” His happiness to align with the books that entertained even the lowly (Deighton’s parents both worked in service), the sort defended by Chesterton in “A Defence of Penny Dreadfuls,” is of a piece with his insistence that messaging, argument, and “anything else” a writer might “want to do” with a book must come after entertaining the reader.

Proper priorities, I think.

I’m struck in this interview by Deighton’s confidence in sticking up for himself as an entertainer. Perhaps it’s born of his background. The posh and well-connected Ian Fleming, by comparison, right from the publication of his first Bond novel adopted a defensive crouch about his writing. This posture comes through in his 1963 essay “How to Write a Thriller.” A sample:

I am not “involved.” My books are not “engaged.” I have no message for suffering humanity and, though I was bullied at school and lost my virginity like so many of us used to do in the old days, I have never been tempted to foist these and other harrowing personal experiences on the public. My opuscula do not aim at changing people or making them go out and do something. They are written for warm-blooded heterosexuals in railway trains, airplanes and beds.

Despite including some good advice, Fleming severely undersells himself throughout this essay. But read on for a story Fleming tells about a conversation with a young relative writing self-consciously literary novels, and note the way in which Fleming defines himself as “a writer” rather than “an author,” a difference only of connotation, and asserts that his only goal is “to get the reader to turn over the page.”

Both Fleming and Deighton aim to avoid pretention; both simply want to tell stories. Both ended up doing much more. Again—proper priorities.

Deighton, who is still with us at age 96, by the way, is always great in the old interviews I’ve been able to turn up on YouTube. (Here’s another one from 1983 that’s quite good albeit not as in-depth.) His interview style—open, straightforward, down-to-earth, making no fuss and creating no Oz-the-Great-and-Powerful mystery around his trade—reminds me of Elmore Leonard. Both are always refreshing to listen to. Check out the interview quoted above and give one of Deighton’s books a try if you haven’t yet.

A Bloody Habit, Brother Wolf, and Wake of Malice

I’m excited to have a review of Eleanor Bourg Nicholson’s three historical horror novelsA Bloody Habit, Brother Wolf, and Wake of Malice—published online at Catholic World Report this weekend. These books concern Fr Thomas Edmund Gilroy, OP, a Dominican vampire hunter, and the various scrapes he gets into with vampires, werewolves, and, most recently, leprechauns—and worse. A sample from my review:

Those who enjoy Gothic atmosphere—gaslit streets, full moons, windswept moorlands, big dark houses, old families with terrible secrets—will find something to love in all three novels. Nicholson creates and maintains palpably tense and moody settings, and the mysteries at the heart of each story unfold with maximum dread and suspense. That the stories take place in painstakingly realized historical periods provides yet another pleasure.

But the stories prove especially powerful because of the well-drawn, lifelike, and likable characters with which Nicholson has peopled them. Father Thomas Edmund, the only character to recur in all three books, is the best example, but each has a strong cast, all of whom have their own goals and worldviews, all of which clash and compete. This is compelling in all three novels, not only because pitting rival philosophies against each other works so well in horror fiction but because Nicholson has the rare gift of being able to make goodness attractive.

I’ve mentioned Eleanor’s novels here on the blog several times before, including here and here, and A Bloody Habit was my favorite fictional read of the year in 2019. They’re a lot of fun and counterbalance their unromanticized depiction of sin and evil with an appealing and theologically sound vision of the good. Give my review a read and check these fine novels books out!

Literary vs genre fiction, craft vs content

Item: This week at The Spectator, novelist Sean Thomas bids “Good riddance to literary fiction,” arguing that “it was a silly, self-defeating genre in the first place, putting posh books in a posh ghetto, walling itself off from everyday readers.” Readers want stories, not beautiful but aimless style.

Item: This week 372 Pages We’ll Never Get Back announced their next read, Colleen Hoover’s BookTok bestseller Ugly Love. In discussing their choice, Mike and Conor brought up this passage from a Texas Monthly article on Hoover’s success and recent writer’s block:

Hoover is often approached by readers who tell her that her books are the first they’ve finished in years, but her success has puzzled some fellow authors. “A lot of writers will read my books, and they’re like, ‘Why is this so popular?’ ” she says. “I don’t want to use big words. I don’t want to use flowery language. I hate description. Hate it. I’m a very ADD reader. I have ADD in my real life. And if I have to read more than two paragraphs without dialogue, I will skip it.”

That Spectator column celebrating the near-irrelevance of literary novels is odd and frustrating, not only because the magnificent work of popular art that awakened Thomas to the pointlessness of literary fiction was, ludicrously, The Da Vinci Code, but because the image he sets up of literary fiction is a straw man. Gorgeously written, navel-gazing novels on Important Themes in which nothing actually happens? This describes a recognizable prententious award-bait type but is not characteristic of all literary fiction. Certainly not the kind that has lasted.

But I agree entirely with Thomas at one point: stories are what matter. This is why, to me, the division of fiction into literary and genre fiction has always felt uncomfortable if not downright false. Good fiction is good fiction, as far as I’m concerned, and so my interest has steadily drifted toward care and craftsmanship and a compelling story wherever you may find it.

So I’d rather read a good literary novel than The Da Vinci Code, not because the latter is low-brow or too popular, but because it’s abominably written. And by the same token, I’d rather read a good crime or sci-fi novel than self-absorbed high-brow bilge—anything by the Bloomsbury group, for example, the prototype of what Thomas is condemning in his Spectator piece. What traditionally separates Evelyn Waugh from John Wyndham or Graham Greene from Ian Fleming is reputation, which is fickle and easy to manipulate. What these all have in common is that they’re excellent writers, which is all that should matter.

The real dividing line in modern fiction runs between stories and content, between craft and indiscriminate consumption, between good stories told well, with the mastery of all available creative tools, and mere utilitarian delivery systems for specific kinds of (increasingly pornographic) audience-demanded stimulation. As Mike, baffled, spoofed Hoover’s explanation of her approach, “You know, this whole writing thing—I’m not a fan of the prose, or…”

If the words don’t matter, you’re not writing.

My guess is that rumors of the death of literary fiction, like Mark Twain’s, will turn out to be greatly exaggerated. What will die will be pretension—MFA-in-crowd stories of the kind mocked by Thomas in his column. What will survive—what must survive—are good stories told with care in any genre. Only that will outlast fads and keep imaginations rather than appetites alive.

Black Bag

Transparent barriers—Michael Fassbender and Cate Blanchett in Black Bag

My spring break last week didn’t go as expected, but fortunately I got a break from my break Friday evening when I met a friend for Black Bag, a new spy thriller written by David Koepp and directed by Steven Soderbergh.

Black Bag concerns George Woodhouse, a British intelligence officer who specializes in interrogation and polygraph testing. He is happily and faithfully married to Kathryn, a fellow intelligence operative. When the film opens, he’s meeting a fellow agent who gives him a list of five names within the intelligence service who could be the party responsible for the leak of a secret program called Severus. All five are known to George.

One, Freddie, is an old friend, a chummy but loutish and borderline alcoholic lad. Freddie’s much younger girlfriend Clarissa works in signals intelligence and likes to play the innocent and aggrieved ingenue but is much more canny and manipulative than she lets on. Colonel Stokes is an upright, physically fit, perfectly composed agent in a relationship with Zoe, a service psychologist who regularly evaluates all of them. The fifth and last suspect, to George’s dismay, is Kathryn, his wife.

George invites the other four to a dinner party where he mildly drugs them and sets them up in a game designed to provoke uncomfortable conversations through which the four will reveal themselves. Tempers flair. George forms hunches. He also discovers a discarded movie ticket in his wife’s bathroom trash. The same night, the agent who provided him the list dies, poisoned in his own home.

By his late comrade’s reckoning, George had only a week to uncover the traitor and stop the leak of Severus, an act that could kill thousands. Now, with a few days already elapsed in feeling out the others and with new suspicions surrounding Kathryn’s sudden trip to Zürich, George, a meticulous, precise man, must act fast, improvising and bringing pressure to bear on the other agents, playing them against each other, bending the rules, and exploiting gaps in service procedure in an attempt to draw the traitor out without revealing what he’s up to. In doing so, and especially in trying to discover if Kathryn specifically is guilty, he makes a potentially catastrophic mistake.

I’m being vague on purpose. What Severus is, why it can’t be released, and what will happen if it does—these are secrets Black Bag only slowly reveals. The story’s steady escalation as George unwinds more and more of what is going on within the service is one of its joys.

Another is Black Bag’s emphasis on character, which is also where it shows its unusual place among recent spy stories. With the exceptions of George and Kathryn, the spies of Black Bag lead loose, dissipated, unfulfilling lives: drinking too much, taking drugs, putting up with too much from their significant others, cheating behind their backs. These are not just personal flaws—what used to be called sins—but security risks. George’s conspicuously faithful monogamy, which baffles his fellow agents, turns out to be the only reliable thing in their chaotic world.

This, along with some of the real-world implications of the Severus plot, gives Black Bag a moral dimension that, it not unique in latter-day Hollywood, is as unusual as George and Kathryn’s marriage.

George’s name, his chilly interiority, his hunt for a traitor, and even his eyeglasses might call John le Carré’s greatest character to mind, but Black Bag’s interest in personal relationships and the ways they are compromised by weakness feels much more like Len Deighton. In Deighton’s novels, tradecraft and technology play an important role but the personalities and beliefs of the characters are prior to and motivate the spy activity. Knowing a person’s true character proves as important as drones, satellites, code words, dead drops, and secret documents—a refreshing change from the tech- and action-heavy spy films that have proliferated in the twenty-odd years since The Bourne Identity.

Another nice change: Black Bag is lean and well-plotted, coming in at just over an hour and a half with not a wasted moment in it. The performances are excellent across the board, especially Michael Fassbender as George. Fassbender has been my choice for the next Bond ever since seeing him don a tuxedo for another tight, well-paced Soderbergh spy thriller, Haywire. He may never get to play Bond but his performance here is a classic. Tom Burke as the boorish Freddie, Marisa Abela as Clarissa, and Naomie Harris as Zoe, a lapsed Catholic who still acts on her beliefs, are further standouts, as is Pierce Brosnan in a small role as an intimidating and inscrutable intelligence chief.

With a smart, intense, and often funny script, good pacing and plotting, and excellent acting, Black Bag was a welcome surprise. If you enjoy spy drama as much as spy action and are looking for a thoughtful, suspenseful film that doesn’t overstay its welcome, this is well worth your time. And as the big-budget studio movies and superhero series show steadily diminishing returns, I hope to see more like Black Bag.

Wiley Junction

Near the house where I grew up stood a long, low, thin strip of stores we collectively called “Wiley Junction.” This included a Gulf station—later BP—the old one-room Wiley Post Office, and one shop where you could buy NASCAR trading cards, rent a movie, or lie in a tanning bed. But the store attached to the gas station was always Wiley Junction’s main draw.

The “junction” proper was the awkward joining of Old Highway 441, a two-lane road built to parallel the long-defunct Tallulah Falls Railroad, and New 441, a two-lane highway built in the 1970s with a more aggressive approach to the terrain—cutting through hills and banks and leveling off hollows to drive straighter through our county. In Wiley (unincorporated) Old and New 441 curved toward each other, like dancers bumping rears, and offered a natural location for a connector road. We drove through Wiley Junction literally every day. And most days we stopped at Wiley Junction—the store.

The Wiley Junction store was typical of the now-endangered local country stores throughout the South. Long and narrow, one entered through a glass door in the middle with the cash register at your right elbow, visible through the bunker-like gap between the lottery ticket stands on the counter and the overhanging racks of cigarettes. There was no bulletproof glass but there was a “need a penny, take one” dish. I wondered why I couldn’t take one every time—an informal education in courtesy.

To the left were three narrow aisles of goods: Slim Jims, pork rinds, chocolate bars, Big League Chew, and Lance crackers foremost, with bait, tackle, Styrofoam coolers, and basic hardware necessities hooked to a pegboard wall in back. The aisles led to the coolers, which had a smaller selection than today’s mega gas station chains but were always amply stocked. I bought many, many Cokes and Mello Yellos there, especially during those mid-90s summers when you could win prizes directly from the bottlecap. I never got that Coca-Cola Mustang but it was a great day when I won a second, free 20 oz bottle.

That was one half of Wiley Junction. Turning from the coolers and walking back to the register, you entered a bottleneck between the checkout counter and the short-order kitchen—which is the part of Wiley Junction I miss most.

You can identify this kind of country store not just by its thin, low-slung appearance, but by the smell. Wiley Junction had that smell. Clean, but not sterile. Lived-in. A faint hint of the concrete floor under the brown tile. A suggestion, somehow apparent to your nose, that the place was built by hand. But the kitchen added to that scent and elevated it. Wiley Junction smelled always, richly and warmly, of its signature offering: biscuits.

Even a short trip into the store to pick up one item left you smelling like biscuits the rest of the day. That happened to my sister one morning when she went into the store for perhaps two minutes, and I tormented her for years by calling her “Biscuit.” The thing is, the smell was wonderful. It was a greasy smell, sure, but with a sharp sweetness to it that I struggle to describe. The smell had texture—smooth and floury and warm.

Wiley Junction’s breakfast kept the place hopping in the mornings. Local tradesmen, construction workers, highway crews, state troopers with the odd local businessman thrown in during the week; local families, fishermen, hunters, and vacationers who had gotten wise to a good thing on the weekends. Sometimes it was hard to find parking.

From the narrow space between the kitchen and the cash register one could pass into an open dining area that somehow felt larger than the rest of that skinny building. There were particle board booths with one-piece benches contoured to the country rump and a bay window opening toward New 441. It was good to eat there. You would almost certainly see someone you knew. Often, for me, that was my granddad.

I’ve written about him a lot here. He was a plumber-electrician and frequently picked up biscuits at Wiley Junction on his way to construction sites all over Rabun County. On special occasions, when we had a church car wash or when the whole extended family was setting forth on a fishing trip to Tugalo, he’d pick up a big white sack of biscuits for everyone. But on weekdays, running into him during the few minutes when he’d be sitting in one those booths, eating his biscuit, was a treat—no matter that we saw him almost every day anyway. Something about Wiley Junction and the biscuits made it special.

Yesterday was the 27th anniversary of his death, aged just 65, in 1998. A few years later the Georgia DOT bought up Wiley Junction and bulldozed it to widen the New Highway. It’s a four-lane now with a grass median and is safer for the traffic it has to handle between Atlanta and Western North Carolina, little of which stops in Wiley any more. But when I visit home I can’t pass that weedy, angular patch of land without thinking about what was lost.

My granddad has now enjoyed just over a quarter century of the life everlasting, and so I can hope to see him again. Wiley Junction, a happy blip in a fallen world, is not coming back in any form. But if seeing my granddad again proves to be anything like it was to see him in real life, that first moment of recognition and reunion will bear with it, before it fades away forever in light of unimaginably better things, the lingering scent of breakfast in a country store.

A dialogue tag oddity

I’ve mentioned before that reading out loud is part of the bedtime routine for me and my wife. We’ve enjoyed this as long as we’ve been married, and have read dozens of books by now. Very few of the books we’ve chosen have been stinkers, but reading aloud does have a way of spotlighting authorial quirks or tics even in the good ones. One area where tics most frequently appear is in dialogue tags.

I’ve written here about dialogue tags a few times in the last few months (see here, for example). Again, I believe strongly in Elmore Leonard’s rule of never using a verb other than said for dialogue, though I—following Leonard himself—allow for a lot of flexibility. I’ve read two novels recently, Hill 112, by Adrian Goldsworthy and The Anubis Gates, by Tim Powers, that approach ascribing dialogue in plenty of other ways without calling attention to themselves.

That said, reading aloud before bedtime has only entrenched my opinion that a simple “he said” or “she said” is best.

This has been on my mind because of our recent bedtime reading: Lloyd Alexander’s Chronicles of Prydain. Alexander is a good and imaginative writer and these books have been favorites for a long time, but in reading them aloud I grew increasingly exasperated with a pattern in his dialogue. See if you can spot it:

As he made to leave the chamber, however, Doli took him by the arm. “Gwystyl,” said the dwarf severely, “you have a skulking, sneaking look in your eyes. You might hoodwink my friends. But don’t forget you're also dealing with one of the Fair Folk. I have a feeling,” Doli added, tightening his grip, “you’re far too anxious to see us gone. I’m beginning to wonder, if I squeezed you a little, what more might come out.”

“It’s not that we're starving,” Eilonwy said. “Gurgi did remember to bring along the wallet of food. Yes, and that was a gift from Gwydion, too, so he had every right to take it. It’s certainly a magical wallet,” she went on; “it never seems to get empty. The food is really quite nourishing, I’m sure, and wonderful to have when you need it. But the truth of the matter is, it’s rather tasteless. That’s often the trouble with magical things. They’re never quite what you'd expect.”

“We have a lovely view of the fens from the hilltop,” Orwen put in with such enthusiasm that her necklace bounced and rattled. “You must come and enjoy it. Indeed, you’re perfectly welcome to stay as long as you want,” she added eagerly. “Now that little Dallben’s gone, and found himself a beard, too, the place isn’t half as cheery as it used to be. We wouldn’t change you into a toad-unless you insisted on it.”

“I don’t mean that,” Taran said. “What I believe,” he added thoughtfully, “is that Adaon understood these things anyway. Even with his clasp, there is much I do not understand. All I know is that I feel differently somehow. I can see things I never saw before—or smell or taste them. I can't say exactly what it is. It’s strange, and awesome in a way. And very beautiful sometimes. There are things that I know…” Taran shook his head. “And I don't even know how I know them.”

“I think you see many things,” Taran replied quietly, “many things which you tell no one. It has long been in my mind,” he went on, with much hesitation, “and now more than ever-the dream you had, the last night in Caer Dallben. You saw Ellidyr and King Morgant; to me, you foretold I would grieve. But what did you dream of yourself?”

“Go on,” Gwystyl said, “put him on your shoulder. That’s what he wants. For the matter of that, you shall have him as a gift, with the thanks of the Fair Folk. For you have done us a service, too. We were uneasy with the Crochan knocking about here and there; one never knew what would happen. Yes, yes, pick him up,” Gwystyl added with a melancholy sigh. “He’s taken quite a fancy to you. It’s just as well. I'm simply not up to keeping crows any more, not up to it at all.”

Alexander’s characters are always going on and adding and continuing, which we already know because they are still talking. A few of these, especially the last two above, hint at stage directions Alexander is trying to give his characters—sighing, hesitating—but this would work better broken out of the flow of dialogue and directly described, which would also give the narration, the characters and action, and the reader’s imagination space to breath. Look at how much better the simple “Taran shook his head” works near the end of the fourth example.

But this habit of breaking into the dialogue for these secondary tags is not only awkward and unnecessary, it’s annoying to read aloud. If dialogue tags should be as close to invisible as possible, annoying the reader may be worse than a lot of clumsy, highly noticeable Tom Swifty adverbs.

I selected these at random from the second book, The Black Cauldron. We’re several chapters into the fourth book, Taran Wanderer, and these interrupting tags are much less common than in the first couple volumes of the series. Someone must have had a talk with Alexander sometime around The Castle of Llyr. The books, already very good—The Black Cauldron and The High King won Newbery honors and a Newbery Medal back when that meant something!—are better for it, and I, as my wife’s reader, am grateful.

We’ve come to resemble them

The latest School of War episode dropped yesterday and featured historian Sean McMeekin, whose book Stalin’s War I’ve quoted and recommended here before. McMeekin discussed his latest, To Overthrow the World: The Rise and Fall and Rise of Communism, a book that’s been on my to-read list since it was announced.

The interview was insightful and wide-ranging despite coming in under an hour and is well worth a listen. But the conclusion was especially pointed. Speaking of Communist regimes that not only survived the fall of the USSR but have become globally ascendant—note carefully the subtitle of his book—McMeekin assessed the present dangers not only of external Communist enemies but of threats from within. These threats are not the Hollywood pinkos of Cold War anxiety but our own inbuilt mimetic tendencies, through which we gradually become like the thing we resist, and, even more to the point, the uncritical embrace and celebration of technologies that enable tyranny:

I don’t think the kind of threat, let’s say, to either Western values or our way of life is quite the same as you might have seen from the years of high Stalinism or high Maoism, even as far as people being fellow travelers or kind of trying to embrace those ideas, but some of it I still think—and I guess this is what I was trying to get at in my epilogue—certain elements of Communist practice which have in some ways actually you might even say been streamlined or improved that is to say: the repression, the censorship, the state control of information, social credit system. . . .

I remember back in the 90s when I was in Model UN among other things there were all these debates about US policy vis-à-vis China and the idea of opening up China, and back then the argument was that we should trade with China, we should open up to China . . . because that way we’ll make them more like us. That is to say, “You know, it’s true they crushed the rebels, the student protestors at Tiananmen Square . . . they obviously crushed and suppressed them, they obviously did not introduce any kind of genuine democracy or accountability to the public, however, if we trade with them they’ll be a little bit more like us and eventually they’ll develop liberal political institutions.”

That doesn’t seem to have happened. If anything, the opposite seems to have happened. I mean, if anything I think we’ve come to resemble them more than they resemble us, that is to say, our own public life is increasingly kind of taken over by social controls. And, you know, the early euphoria about the internet, maybe we should have been suspicious because the internet was originally ARPANET, a project of basically the Pentagon and the Defense Department. Maybe we shouldn’t have been surprised that, in the end, these tools of social or political liberation could also be turned against us by governments, large corporations, etc.

I think it’s something to worry about. I think, you know, we just have to stay vigilant, and make sure our own traditions are upheld.

Host Aaron MacLean ends the episode by inviting McMeekin back someday to discuss “the global designs of universal liberalism.” I’d be there for that. Not exactly uplifting but necessary. Listen to the full interview here.

Food for thought, especially when it comes to discerning what “stay[ing] vigilant” means and just which of “our own traditions” we wish to preserve. For some related thoughts about the warping effect of the technologies used against ideological opponents, see this post from three years ago.

Ian Fleming on writing good reports—and fiction

The Amazon/Bond film series news I responded to earlier this week was an interesting coincidence, as I’ve been reading Nicholas Shakespeare’s new biography Ian Fleming: The Complete Man for about a month and a half now.

As assistant to the head of Naval Intelligence during World war II, Ian Fleming had to read and write many, many reports. Fortunately for him, he brought some natural talent as well as prior experience as a reporter for Reuters to the job. Here, excerpted from a classified memo in Shakespeare’s book, are three essentials Fleming insisted upon for the reports he received:

A report should aim at three virtues. First, it should have impact; the reader must be made to know at once what it is about; the opening sentence is therefore of great importance. Second, it should be unambiguous; it must leave no room for doubt or ignorance other than the doubt or ignorance which the writer has himself expressed. Third, it should have the brevity which comes only from clear intention; the writer must know what he wishes to say before he begins to say it; otherwise he will hedge and be verbose. He should imagine himself in the position of one who will have to act, and act quickly, on the information which his report contains.

With regard to clear and unambiguous meaning, compare one of CS Lewis’s bits of writing advice from a 1956 letter: “Always try to use the language so as to make quite clear what you mean and make sure your sentence couldn’t mean anything else.” This is not to say ambiguity has no place in fiction, of course, but that must be the author’s purpose—just like an intelligence officer who must leave room only for those doubts he himself wants to convey about his report.

Directness or immediacy, clarity, and concision born of precision and purpose: as Shakespeare notes, “lan wrote his novels in this manner.” Good writing is good writing regardless of form, genre, or content.

Whither 007, again?

 
Always makes me feel a little melancholy—grand old warship being ignominiously hauled away for scrap.
— Q in Skyfall
 

Last week Amazon announced “a new joint venture to house the James Bond intellectual property rights” with MGM and Barbara Broccoli and Michael Wilson, who had previously controlled the Bond film series. Lest that opening statement come across as too vague and businessy, the next sentence clarifies that Amazon “will gain creative control of the James Bond franchise.”

This news has been pretty roundly greeted with doomsaying. Amazon, after all, has previously dropped a billion to scrabble up rights to some of Tolkien’s work, resulting in “The Rings of Power.” Projects like this as well as Amazon’s general ethos fueled justifiable distrust on the part of Wilson and Broccoli, who briefly made the news a couple months ago, following a meeting with an Amazon exec who called Bond “content,” for describing Amazon leadership as “f—ing idiots.” But the “impasse” between Broccoli and Wilson and Amazon is at an end, something that cost Amazon a billion dollars. The heirs of Cubby Broccoli’s six-decade film series have been bought out, ousted. Wilson has stated clearly that he’s retiring while Broccoli has gestured toward working on “other projects.”

Some “joint venture.”

I’m pretty sure I’m in the doomsayers’ camp. Though every internet comment section on this story is full of people saying “What about ‘Reacher’?!” it should be indisputable that Amazon has a poor track record with literary adaptations and a well-deserved reputation for milking “IP” dry for “content.” That Deadline article offers the clearest reporting on this story when it describes Amazon spending that billion “to ensure that they could fully steer and exploit” Bond. And that’s not even to get into the woke Hollywood stuff that will inevitably intrude.

Indeed, it already has. Broccoli and Wilson might have guided the film series for decades but Ian Fleming’s estate still controls the books—and I use the word control deliberately. It was the estate’s official statement on the Amazon takeover that finally got me feeling something about all of this. After writing that the estate is “enormously excited about the next phase of the James Bond story on film under Amazon’s creative leadership,” whatever that mythical creature is, the statement praises the Broccoli family, who “have always respected the legacy of Ian Fleming and his words and his original depiction of Agent 007.”

This is pretty rich coming from the estate that has commissioned new books like On His Majesty’s Secret Service and Double or Nothing, which are not only tediously politically pandering but artistically weak, and that—most galling of all—authorized censorship of Fleming’s originals and moved to make sure only the bowdlerized versions are available. Fleming’s words—precisely what the estate praises Broccoli and Wilson for protecting.

Thine own mouth condemneth thee, and not I.

I have no particular loyalty to Broccoli and Wilson and have written in annoyance about them before, but to dedicate decades to the maintenance of a film project begun by their father is unique in a business governed by algorithm, merchandizing, profit margins, and the vicissitudes of political expediency. We shall not see their like again.

If you’re interested in some gossip about all of this, here’s a piece at the Daily Mail that claims to have scuttlebutt provided by an Amazon insider. For a more sober consideration of what all this means, pro and con, than what you’ll pick up from screechy YouTubers, I recommend this piece at IGN. And for an underrated former Bond’s opinion, let me conclude with a bit of Timothy Dalton’s reaction:

The movies have taken different courses over the years, but there is something very good about the original and I hope Amazon latch onto that and give us the kind of film that’s brought so much excitement and fun to so many people. . . . Anyway, good luck to them.

The masculine urge to zap space bugs

This week on my commute I’ve been taking a break from podcasts to revisit a novel I last read in college, Robert Heinlein’s Starship Troopers. It’s been about twenty years.

I faintly remember being disappointed by it, but not much else. I still wish it had more action, but with the benefit of twenty years of growing up, studying, reading, and learning from life, I can see that the problem with my first read was me. Under the sci-fi adventure premise and WWII-memoir-in-space style, Starship Troopers is an uncommonly rich and complicated book.

This passage from relatively late in the story struck me especially sharply. The protagonist, Johnny Rico, joined the Mobile Infantry straight out of high school, during peacetime. While training, war broke out with the “bugs,” the most notorious early incident of which was a bug attack on Buenos Aires that “smeared” the entire city—including Johnny’s parents. Or so he thinks. As he departs his original ship for OCS, he bumps into his father, now an NCO despite being in his mid-40s.

Johnny’s father had strongly disapproved of joining up, so not only his survival but his about-face on military service surprises Johnny. He assumes his father joined to avenge his mother. Not so. Johnny’s enlistment awakened something long dormant in his father:

“Your mother’s death released me for what I had to do… even though she and I were closer than most, nevertheless it set me free to do it. I turned the business over to Morales—”

“Old man Morales? Can he handle it?”

“Yes. Because he has to. A lot of us are doing things we didn’t know we could. I gave him a nice chunk of stock—you know the old saying about the kine that tread the grain—and the rest I split two ways, in a trust: half to the Daughters of Charity, half to you whenever you want to go back and take it. If you do. Never mind. I had at last found out what was wrong with me.” He stopped, then said very softly, “I had to perform an act of faith. I had to prove to myself that I was a man. Not just a producing-consuming economic animal… but a man.”

There’s a lot going on here. Running through it is a strong strand of Ernst Jünger—who like Heinlein proved controversial for being clear, unsparing, and uncategorizable within the permissible simplistic divisions—and the word “man” means Johnny’s father is not only making a statement about himself, masculinity, and courage, though that is the obvious surface-level meaning, but about what people are and ought to be.

What I immediately thought of was a short but poignant line from Dr Johnson, who has been much on my mind lately. In his Life of Samuel Johnson Boswell quotes him as saying, on the topic of war:

 
Every man thinks meanly of himself for not having been a soldier, or not having been at sea.
— Samuel Johnson
 

An apt description of Johnny’s father, who is a fairly minor but memorable character, and a lot of the rest of us. I had my own abortive brush with the service after grad school, the kind of thing that was clearly not meant to be (a little too old, a little too slow) and worked out well in the end. I wouldn’t change a thing. But thinking back on it still causes me a pang of “what if” every so often. Fortunately we have imagination and stories, and the examples of the men who did soldier, who did go to sea.

Starship Troopers might be a “controversial classic,” as the most recent paperback calls it, but that it resonates so strongly with itself, with other great literature, and with a powerful impulse inside most men, an impulse either fulfilled for felt forever as accusation, is a clear mark of its worth.

For a recap of some of the controversy, a good examination of some of the nuance in the book, and a very good critique of the film adaptation, which was an deliberate act of vandalism, see this piece from American Reformer. For a similar premise with different themes and a strikingly different tone but similarly powerful social critique and more action, read The Forever War, by Joe Haldeman, a novel I’ve read or listened to a number of times.