More writing advice from Lewis

Years and years ago I collected lists of writing advice from three authors—CS Lewis, George Orwell, and Elmore Leonard—and shared them here, both for my own reference and for anyone else who might benefit from them. The Lewis advice came from two separate sources, a letter from the 1950s and his final interview in 1963, and came to eight interrelated points about clarity and precision.

This morning I came across the following, from a 1959 letter to an American schoolgirl collected in Letters of CS Lewis. I own this book, so I don’t know how I’ve missed this set of writing advice before, especially since it may be the best and most systematic that I’ve seen from Lewis. I reproduce it here in full:

It is very hard to give any general advice about writing. Here’s my attempt.

(1) Turn off the Radio.

(2) Read all the good books you can, and avoid nearly all magazines.

(3) Always write (and read) with the ear, not the eye. You shd. hear every sentence you write as if it was being read aloud or spoken. If it does not sound nice, try again.

(4) Write about what really interests you, whether it is real things or imaginary things, and nothing else. (Notice this means that if you are interested only in writing you will never be a writer, because you will have nothing to write about. . . .)

(5) Take great pains to be clear. Remember that though you start by knowing what you mean, the reader doesn’t, and a single ill-chosen word may lead him to a total misunderstanding. In a story it is terribly easy just to forget that you have not told the reader something that he wants to know—the whole picture is so clear in your own mind that you forget that it isn’t the same in his.

(6) When you give up a bit of work don’t (unless it is hopelessly bad) throw it away. Put it in a drawer. It may come in useful later. Much of my best work, or what I think my best, is the re-writing of things begun and abandoned years earlier.

(7) Don’t use a typewriter. The noise will destroy your sense of rhythm, which still needs years of training.

(8) Be sure you know the meaning (or meanings) of every word you use.

Excellent, generally applicable advice. I’d say his attempt succeeds. A few of my own glosses:

#1 is a good caution against technological or media distraction. Most of the advice from the last few years will have something about staying off Twitter or putting your phone in another room while writing. Same principle.

#2 is evergreen but perhaps even more important now thanks to the exponential proliferation of trash reading material on the internet. AI-generated textual “content” will only aggravate the problem. Read old books of a wide variety.

Speaking of Elmore Leonard, he’s a good illustration of #3. His dialogue always sounds natural and his third-person narration is so effortlessly conversational that one is not conscious, after a while, of reading it. Great writers can achieve this effect in a variety of ways, not necessarily Leonard’s.

My worst experience with #5 is simply leaving a detail out. Attentive readers of Griswoldville might note the word musketoon in the glossary at the back, though the word appears nowhere in the novel. Well, it was supposed to. One character, a cavalryman who encounters the narrator just before the climactic battle, rests a musketoon on his thigh in my head, but that detail either never made it onto paper or was trimmed and never reinserted in a better place. Fortunately this omission affects nothing in the scene negatively, but it has always bothered me—and cautioned me to make sure I know which details I’ve actually written.

This is where revision and having other people read your manuscript proves most helpful. When writing The Snipers, I had a clear, concrete picture of all of its locations in my head, but I didn’t effectively describe all of them on paper. JP Burten (whose second novel has just come out, by the way) pointed out that the geography of one early scene was totally unclear. I worked hard to fix that, and it strengthened that scene.

#8 has been on my mind a lot recently thanks to YouTube. Listening to—rather than watching—a lot of aspiring YouTube documentarians (I have specifically American YouTubers in mind) has made me wonder whether they know how English works or what words mean. Malapropisms abound. Most often they misuse words as they strain to sound more serious and intellectual than necessary. Basic attention to meaning is sacrificed for a pretentious (or portentous) tone. Which becomes self-defeating, in the manner of Michael Scott trying to use big words.

The mercenary aspect of seeking views by producing videos on the same handful of sensational stories—how many Dyatlov Pass documentaries does a man need?—also plays a role. Per #4, someone who isn’t interested in material for its own sake will not take the care over it that Lewis’s advice requires.

Bold old voices

This week’s episode of John J Miller’s Great Books podcast covers Casino Royale. An instant must-listen, as you can probably imagine. In answer to Miller’s standard opening question, “Why is X a great book?” guest Graham Hillard replies:

1950s British mass market fiction is written to pretty much the same standard as 21st-century American literary fiction.

I think it’s great for two reasons: it inaugurates one of the iconic characters in post-war literature, without dispute, and it is surprisingly excellent in its literary virtues, and by that I mean pacing, characterization, even sentence construction. I think I joked with you in an e-mail that Casino Royale would win a National Book Award if it came out today—that’s a slight exaggeration, but there really is something to the idea that 1950s British mass market fiction is written to pretty much the same standard as twenty-first-century American literary fiction. I absolutely think that if Casino Royale came out today, it would occasion massive coverage of the “bold new voice” variety.

Like the first sentences of Casino Royale, which Miller and Hillard go on to unpack, this is a solid opening. I’ve written about Bond creator Ian Fleming’s craftsmanship as a writer before, including at the basic level of sentence structure back in May.

But what struck me in this introduction was Hillard’s point about the generally high quality of mid-century British genre fiction. Having read Fleming for years and a bunch of Eric Ambler (crime and espionage thrillers) and John Wyndham (science fiction) over the last year, I had noticed this as well—author after author turning out brilliantly structured, beautifully and strongly written novels in accessible genres. What was in the water back then? After finishing Epitaph for a Spy and The Kraken Wakes this summer I set each down and considered what it must have been like, in the 1940s and 50s, to have books like these coming out regularly. Bliss it was in that dawn to be alive.

Two things occur to me to complicate my nostalgia:

First, high literary quality in genre fiction was not new at the time. If anything, the Flemings and Amblers were carrying on the good work of the Buchans who came before. Good writing is good writing regardless of whether or not it appears in a highbrow form. Respect it wherever it appears. (If anything, I increasingly like good genre writing more because in addition to good writing the author of a thriller, for instance, has to excite the reader.)

Second, is there a form of survivorship bias at work here? If we read only the good stuff left over from a period, it’s not because no one wrote junk at the time. After all, I’m a big believer in Sturgeon’s Law. And yet…

And yet, the gap in quality between the good genre fiction of Fleming’s time and ours is, in my experience, vast. Insuperable. Whatever it was—a more demanding public, tougher editors, skilled authors willing to use their skills simply to entertain, deeper education on the part of writer and reader, a lack of pretension among both—something is missing now.

The Kraken Wakes

One of my favorite discoveries last year was John Wyndham, an English author of sci-fi thrillers and an uncommonly skillful writer. Back around Christmas I read two of his most famous novels, The Day of the Triffids, in which a worldwide medical disaster turns into an apocalypse thanks to man-eating plants, and The Midwich Cuckoos, in which a small English village slowly figures out that it is the incubator of an otherworldly species’ young. I found these so brilliantly constructed, so subtle, and so absorbing that I got several more of Wyndham’s books with a Christmas gift card or two. I finally got to one of these last month: The Kraken Wakes.

This novel begins, like the other two, with an odd minor incident that the characters only realize later is the first forewarning of catastrophe. Mike and Phyllis Watson, young newlyweds and both reporters for the EBC, an upstart rival to the BBC, are honeymooning on an Atlantic cruise when they sight strange red dots in the sky. The brightly glowing vessels, which can’t be described in any particular detail by any witness and seem to radiate heat, draw closer to both the ship and the ocean before plunging into the water and disappearing. Mike and Phyllis report it as a curiosity, a brief notice to round out the evening news.

Then more of the lights appear. And more. They come out of the sky, dive under the ocean, and no witness ever sees one come back up.

By dint of having been there for one of the first sightings, Mike accidentally becomes a sought-after commentator on the flying red lights. A friend from the Admiralty shows Mike a chart of recorded sightings, which cluster over the deepest parts of the world’s oceans. Whatever this is, it’s not random. Scientists weigh in—and argue, and attack each other. Despite the controversy, no one knows what the lights are but after sightings all over the world, they stop. With their novelty and even their utility as the object of worry used up, the red lights become old news and the public moves on.

Then strange things start happening to the ocean. Vast clouds of mud from the ocean floor—specifically from the abyssal deeps where the glowing red lights had disappeared—cloud the major currents and disrupt fishing. Submarines and bathyspheres lowered to take a look are lost with their crews. Naval vessels explode and sink, and soon cargo ships and passenger liners start sinking. Most disturbingly, small settlements on out-of-the-way islands are found abandoned, their populations never to be seen again.

Mike and Phyllis, through the ups and downs of their journalistic careers and personal lives, witness much of this. And after joining the research team of a controversial scientist whose theories about the origins and goals of the undersea invaders are widely mocked but turn out to be correct more and more often, they become the first people to see and survive whatever is causing coastal populations to disappear. This scene—vividly rendered for the cover of the old Penguin paperback edition (see below)—is one of the most chilling and horrific in any of Wyndham’s books.

Finally, and seemingly too late, the world’s governments fight back. The coastal attacks stop. And the ice caps start melting.

While we haven’t lost our appetite for imagined apocalypse since Wyndham wrote in the 1950s and 60s, some threats have become passé. The large-scale alien invasion seems to be one. If any vision of the end of the world is bound to a former period of our culture, that one—with its fleets of flying saucers, desperate human armies, scientists fretting in labs, generals sweating in bunkers, and “Take me to your leader”—seems utterly inseparable from the early Cold War.

With The Kraken Wakes, which was published in 1953, Wyndham seems to have already sensed this emerging cliché and dodged it. His aliens are never seen and never once communicate with mankind. Their objectives can be inferred only after the fact, based on what they’ve already done, and don’t align with any understandable human goals. They remain alien throughout.

All of which keeps The Kraken Wakes surprising and original. These aliens prove canny and unpredictable and seem to have the upper hand until the very end.

But what keeps the novel’s story engaging, and is one of the most unusual things about it, is Mike’s narration. Wyndham presents the novel as Mike’s account, written down for a readership he may never know, of the catastrophes of the last several years and how and why society has collapsed into isolated bands hiding among islands that used to be hills. Technically, the overwhelming majority of The Kraken Wakes is told through exposition. But Wyndham structures these lengthy histories with crucial scenes of Mike and Phyllis’s work, travels, and personal life, and all of it is plausibly imagined and vividly written. The Watsons’ voyage from a flooded London to the Cotswolds by motor boat, finding their way using half-submerged steeples as landmarks and sleeping in the dry upper stories of abandoned houses, is an outstanding piece of post-apocalyptic writing all by itself. It’s a brilliant miniature of what Wyndham does at novel length in The Day of the Triffids.

My Modern Library paperback describes The Kraken Wakes as “an ingenious early example of climate fiction,” which is a modish thing to say but exactly wrong. The real, pervasive concern throughout the novel, as exemplified by Mike and Phyllis’s work for the EBC, is not climate change but journalism and public opinion. Reporters and governments live in a constant struggle not only with the submarine aliens but with a distracted public whose attention can only be attracted for more than a few minutes by novelty, outrage, or crisis.

Alexandra Kleeman, in a passage of her introduction blurbed on the back cover, is more perceptive. Focusing on a side character named Petunia, who has her own insistently held opinions about the aliens (it’s a Russian ploy), Kleeman suggests that Wyndham offers prescient insight into “anti-vaxxer disinformation and QAnon conspiracists.” Sure, maybe. But if so, Wyndham also correctly shows that this distrust cuts both ways. The government and military repeatedly attempt to control the flow of upsetting information and manipulate—some might say nudge—the public into compliance and approved opinions. But public opinion proves fickle, unpredictable, and intractable. Efforts to control it and save face for embarrassed governments and overconfident scientists don’t go well, something that will come as no surprise after the last few years.

There’s much more to The Kraken Wakes than its excellent writing and thematic insight. I haven’t even mentioned its humor, which is both wryly ironic and sometimes laugh-out-loud funny. Wyndham has great fun poking at Soviet pomposity, anti-capitalist paranoia, and Lysenkoism, among many other targets. And Wyndham, a master of the slow burn, uses his skill in building dread and foreboding to maximum effect.

But what is most important about The Kraken Wakes is that it is vividly imagined, thrilling, and surprising. Tastes in apocalypse—aliens, zombies, viruses, climate change—will shift and the literary establishment will politicize old books, but a good story well told will outlast both trends and politics. And the survival of storytelling beyond these and the apocalypse, as Mike’s narrative survives the floods, is a real reason for hope.

Vindicated by Dr Johnson

Back at the beginning of the summer I briefly meditated on great books that I’ve tried to read but simply can’t. I wrote in some detail about The Grapes of Wrath but also mentioned Paradise Lost, which I have started many times and never finished—a fact I always feel a little ashamed of.

Well, this week I started reading Joseph Bottum’s The Decline of the Novel, which is excellent so far, and in the introduction he included this passage from Samuel Johnson’s Lives of the English Poets:

 
‘Paradise Lost’ is one of the books which the reader admires and lays down, and forgets to take up again. None ever wished it longer than it is.
 

This has been precisely my experience, and if Samuel Johnson could say the same—with much more besides—I can feel a little better about this gap in my reading.

Addendum: Having read the portion of Johnson’s life of Milton in which Johnson assesses Paradise Lost on the merits, I find some of his criticisms precisely accurate and insightful—the allegorical figures don’t work, Adam and Eve’s situation is literally unimaginable, and Milton has set himself the impossible task of describing at length things that can’t be described—while others are more specious. Maybe what will finally propel me through Paradise Lost is the need to make up my own mind about these controversies. To justify the ways of Dr Johnson, that is.

On tunnels

Nada and Frank discover the alien tunnels under Los Angeles in They Live (1988)

Over the weekend I finally got a chance to watch They Live, John Carpenter’s 1988 action-comedy-thriller about a working man unmasking the alien domination of the world. It was a delight. Carpenter presented his vision of the concealment of the true nature of the world by a powerful malevolence exploiting the ignorant masses brilliantly, and made it funny, creepy, and exciting in equal measure. It was also deeply paranoid.

That’s the point, of course. Rowdy Roddy Piper’s famous bank heist—a heist in which he steals no money—and the film’s climactic TV station shooting spree wouldn’t be nearly so enjoyable had the film not made the aliens’ domination so palpably real in the first half. But two things in particular struck me about They Live’s paranoid view of the world.

First, its vision of manipulative elites and passive, cattle-like masses is broadly applicable. They Live provides a template for just about any critique of the way society is run. The obvious target, and the one Carpenter intended, is the consumerism and haves-and-have-nots dynamic of 1980s America. But one could apply it to just about any menace you care to pick. In fact, the image of a hidden, rich minority of foreigners using the media to control the masses for profit suggested itself strongly enough to certain groups that Carpenter himself spoke up against the misuse of his story.

For myself, the aliens of They Live reminded me of nothing so much as latter-day tech CEOs: manipulating people, selling garbage, flogging unrealistic standards of luxury and beauty, clouding minds with useless information and busywork, justifying their existence through convenience, and—just occasionally—suppressing people they don’t want talking too much.

Second, and even more striking to me, were the tunnels. Following our hero Nada’s epiphany and initial, impulsive shooting spree, he falls in with a more organized resistance which is almost immediately destroyed by the foot soldiers of the alien overlords. Nada and his only friend, Frank, manage to escape using one of the aliens’ own wristwatches, which allow them to disappear in emergencies. Nada and Frank find themselves in a maze of tunnels under Los Angeles, the secret infrastructure supporting the aliens’ domination.

The tunnels are an interesting feature of the plot because they pop up in so many other paranoid visions of the world. Pizzagate, QAnon, the Satanic panic—all feature tunnel systems as prominent parts of their narratives. Even the rescue of twelve soccer players from a cave in Thailand has been spun in conspiratorial directions.

And this isn’t limited to recent theories: the anti-Catholic paranoia of the 1830s included fraudulent stories like that of Maria Monk, who claimed that tunnels permitted priests access to nunneries at night and convenient burial places for the children born of these unions, who were strangled at birth. Like its more recent counterparts, this hoax prompted investigations. Like those more recent investigations, it found no evidence that the stories were true.

So I’ve wondered more than once: what is it with tunnels?

If I were a Jungian—and I’m not, for reasons I intend to unfold here at some point—I might suggest that tunnels have some subconscious archetypal power that forces them to recur in our fears and anxieties and, inevitably, our stories. A little closer to reality, I find it interesting that tunnels make common conspiratorial metaphors literal. The image of the underground, the underworld, the subterranean, the hidden is always ready to hand in conspiracist rhetoric.

More to the point, I think tunnels keep popping up in paranoid narratives for two practical reasons.

First, tunnel systems really exist, and they’re not hard to find. Major cities, theme parks, malls, factories, and public works often have elaborate underground infrastructure, and that’s not even taking account of things like mining and military use. Even my undergrad college campus had a legendary tunnel network that was the subject of much rumor in the early 2000s. (One wonders how the rumors have morphed since.) These often vast systems are real, but they’re there for maintenance or logistics.

Not that the mundane has stopped paranoid speculation in the past. Look at any “abandoned places” video on YouTube and you will see two sets of people in the comments: people who have worked in maintenance tunnels and know what they’re for and try to explain it, and people who think all underground spaces are used solely for human trafficking and won’t change their minds.

Second, and perhaps more important psychologically, if something happens out of sight it is not falsifiable in the way something is that happens out in the open, potentially under observation. Conspiracy theories need tunnels because tunnels allow the conspiracy to unfold both here and somewhere else at the same time. And a good paranoid vision needs that, not just for atmosphere but so that the theory can perpetuate, unproven and impossible to disprove. Just look at all these tunnels!

John Carpenter used those trappings brilliantly in They Live. But in real life, living like Nada and looking for their tunnels will only lead you further away from reality.

Song of Songs and particularity

I’m finally finishing Peter Kreeft’s Three Philosophies of Life, the final section of which is a 26-point meditation on love as described in Song of Songs. Here, Kreeft considers the particularity or specificity of love:

 
The object of love is a person, and every person is an individual. No person is a class, a species, or a collection. There is no such thing as the love of humanity because there is no such thing as humanity. If your preachers or teachers have told you that the Bible teaches you to love humanity, they have told you a lie. Not once does the Bible say that; not once does it even mention the word humanity. Jesus always commands us to love God and our neighbor instead.
 

If, as I’ve often argued here, particularity is the key to good literature, it is fundamental in love. Sine qua non. If it’s not particular, it’s not love.

Particularity is also important philosophically, as Kreeft makes clear in the next paragraph:

 
How comfortable ‘humanity’ is! ‘Humanity’ never shows up at your door at the most inconvenient time. ‘Humanity’ is not quarrelsome, alcoholic, or fanatical. ‘Humanity’ never has the wrong political, religious, and sexual opinions. ‘Humanity’ is never slimy, swarmy, smarmy, smelly, or smutty. ‘Humanity’ is so ideal that one could easily die for it. But to die for your neighbor, to die for Sam Slug or Mehetibel Crotchit—unthinkable. Except for love.
 

To paraphrase Edmund Burke: Abstract humanity is not to be found; “humanity” inheres in specific people. Each of whom is more important than the abstract category, I would add.

Compare the people who talk a lot about “the planet” or “our species” but not about our families, friends, neighbors, communities, hometowns, countries, and nations. The people who love those things love them very specifically for themselves, flaws and all, and not because they are part of a whole too big for any honest person to grasp. Abstractions, “thinking in categories” as Malcolm Muggeridge put it, are dodges—or, increasingly, solvent.

The one spot where I’ll disagree with Kreeft—provided he isn’t being ironic, and I’m more inclined to think so the more I reread this passage—is when he calls humanity an abstraction “so ideal that one could easily die for it.” I’m not sure that actually happens. Soldiers, famously, die for each other far more readily than for democracy or freedom or big-picture geopolitical objectives. (See the Chesterton quotations here.) Likewise martyrs, whether religious or political. Stories of far-seeing men approaching the gallows with the class struggle on their lips smack of Soviet propaganda, not reality.

No, your neighbor—whether the person singing off-key in church or the dipstick you have to share a foxhole with—are easier to die for than “humanity.” Because they’re easier to love. After all, we’ve been commanded to. ‘humanity’

Here’s some of what Kreeft had to say about Job in the middle section of this book. I’ve written about particularity in storytelling several times: with regard to John Gardner here, in a short note on what novels are for here, in much more detail with regard to James Bond and Honeychile Rider in Dr No here, and in memory of Cormac McCarthy here.

The mores of Zorro

Yesterday during a quick day-trip to see my parents with my older kids we listened to a great favorite: The Mark of Zorro, a radio drama starring Val Kilmer. I reviewed it here a few years ago. It’s great. Give it a listen.

Something that struck me upon this third or fourth listen was the character of Don Diego de la Vega’s public disguise. Like his most famous imitator, Bruce Wayne, Don Diego adopts a foppish, ineffective persona to prevent his alter ego’s detection. But his playacting goes well beyond providing cover.

Almost all of the other characters have flaws, most of which are characteristic of their class. The old aristocrats of the caballeros fuss over pedigree, protocol, and inheritance. The young caballeros are idlers eager for any ruckus so long as it’s diverting. The merchants and traders care only about money, whether honest businessmen like the tavernkeeper, who is sincerely anxious about being paid by the drunken soldiers who frequent his bar, or swindlers like the hide dealer who tries to defraud a monastery. Low-class soldiers like Sergeant Gonzalez are characterized by pride, braggadocio, and pointless cruelty, while officers like Captain Ramón are pragmatically ruthless and ambitious. And the actual rulers of Alta California are either openly corrupt or easily misled by lying subordinates.

These are recognizable types—all too familiar, I’d say—and understandable. They have all given into the besetting sins of their social station.

But Don Diego’s public weaknesses go much further. Not only is he a weakling and a dandy, he is indifferent to the customs and community that usually incentivize men like him to stand up for others. Nothing has a claim on him. He “abhors violence” of any kind, views marriage as a mutually beneficial economic arrangement, pooh-poohs honor for making men “thin-skinned” and quarrelsome, and is not interested in “being a man” as he prefers simply to be “a human being.” He is a parody of modern culture.

All of which, tellingly, places him beneath contempt. Even the rapacious Captain Ramón despises him. Justifiably.

These themes are present in Johnston McCulley’s original Zorro novel, but the radio adaptation plays them up to great effect. It’s well worth your time to listen to, and think about.

Ready to spew

Trigger warning: This post contains untranslated French words and phrases. Appropriately, as you may be able to infer.

After some internationally public tableaux generated predictable—and, I think, entirely intentional—online outrage, I saw some equally predictable condemnations of the outraged for doing the thing all the kindhearted internet bien pensants love to condemn: “spewing hate.”

If a cliché is a “dead metaphor,” spewing hate must be the deadest of them all. But where most clichés are merely overused word pictures or verbal shortcuts, this one is also dangerous. J’accuse!

Spew is a very old word, almost unchanged in pronunciation from Old English spíwan and having retained both literal and figurative senses for its entire history. But what’s striking to me about spew is that as vomit or throw up or even puke have become far more commonly used for its literal meaning, its metaphorical use has been whittled down to almost the single expression spew hate. It’s rare now to see spew without hate tagging along behind it.

This is a relatively recent development. Here’s Google’s Ngram viewer for various versions of the phrase:

This particular combination of words originated in the 20th century but has taken off since 2000, especially in its most common form, spewing hate.

This jibes with my observations. I first noticed this phrase during college, when it became the de rigeur description of Mel Gibson’s drunken rant following his 2006 DUI arrest. (The unbroken climb in frequency for spewing hate in the chart above begins in 2005.) Given Gibson’s state of intoxication and what he had to say during his arrest, this was an almost accurate description.

But then I noticed that the phrase wouldn’t go away. To my increasing annoyance, within a few years the advocate of every bad opinion and every person caught saying something mildly rude on camera would inevitably be described as “spewing hate”—regardless of whether they could be described as “spewing” or whether what they had said was hateful. As Orwell and CS Lewis observed, words that get stuck within easy reach of popular use soon become yet more synonyms for something one either does or doesn’t like. They become clichés.

And this cliché isn’t just lazy, unimaginative, or gauche. Given the political and cultural valence it usually has, spewing hate also functions as a thought killer. This is where the metaphorical image does its nastiest work. Someone spewing hate is not communicating, they’re just vomiting, and what they have to say is vomit. It needs no consideration or engagement, just a mop and a man to hustle the sick person out the door.

This makes spewing hate a handy phrase for shutting down debate and preventing argument. And a cliché being a cliché, it is, of course, overused.

Its overuse makes it especially dangerous, for two reasons. First, it prevents legitimate argument. With regard to the events that prompted this post, lots of people have legitimate concerns and complaints, and describing them simply as “spewing hate” is an imperious culture war dismissal. Leave us, hateful paysan. Second—and more insidious—any openminded person who sees through this cliché, who investigates someone accused of “spewing hate” and finds them a reasonable person offering measured argument over legitimate concerns, will be more open to people who actually are in the hate business. It’s not only annoying and thought-killing, it’s self-defeating.

As always with clichés, avoid this one. Don’t use it. Don’t share material that does. Make yourself think about your words. And, in this case, just maybe, you’ll be able to consider someone else’s opinion, too.

Introducing historiography at Miller’s Book Review

Earlier this month I was humbled to be asked to contribute to Miller’s Book Review, an outstanding and wide-ranging Substack run by Joel Miller. Joel asked that I put together an essay on the nuts and bolts aspects of historiography, one of my favorite subjects and a regular topic on this blog. After a few abortive attempts to summarize everything (“It is a great mistake to include everything,” the late John Lukacs once said, accurately) I turned in an essay organized around a few of the books I like to recommend to students who are curious about how history works as a discipline.

I’m pleased to say that the essay is now available! Read the whole thing here. Expect some Herodotus, some basic research questions, some philosophy of history, some theory, some deadball era baseball, a warning or two, one salvaged reputation, a little dunking on Ridley Scott, a whole lot of Hitler, and several books I heartily recommend.

And be sure to subscribe to Joel’s reviews. I’ve added many more titles to my to-read list thanks to him. I’m grateful to him for the invitation to write—and to learn a little about Substack at last—and hope that y’all will enjoy the finished product! Thanks for reading.

Maturity and evolution in military history

A friend with a deep interest in Celtic and specifically Welsh history recently shared this passage from a popular book on ancient Celtic warfare, in which the author tries to see through legendary material relating to Irish warbands:

If the Fianna of the Irish epics are actually celebrated in epic verse as a heroic archetype, an in-depth and disillusioned examination can recognize their historical characters as unruly elements and promoters of endemic political unrest, taking part in conflict only for the sake of conflict and, due to the absence of alternative adversaries, maintaining an obsolete, un-evolving developmental phase of warfare.

Elsewhere in the same book the author describes Celtic warfare in the British Isles as not “mature” compared to the warfare of their Continental cousins. My friend was puzzled by this passage (and wryly noted that it “sounds like it was written by a Roman colonial governor”) and its suggestion that geographic isolation left British Celtic warfare moribund and pointless.

That language of maturity and evolution and development—even the simple noun phase—is a giveaway. There is a whiggish approach to military history that views warfare as progressing linearly, from the primitive, ritualized fighting of the tribe to the pragmatic modern professional army in the employ of a nation-state pursuing rational material objectives. As Jeremy Black puts it in his introduction to The Age of Total War: 1860-1945, which I serendipitously picked up just after seeing my friend’s posts on this topic, this “teleological” approach describes history as “mov[ing] in a clear direction, with developments from one period to another, and particular characteristics in each. This approach is an aspect of modernization theory.”

I’ve written on this topic before, and with reference to another book by Black, coincidentally, but what I didn’t get into as much in that post was the dangers of this view of linear historical progress.

There are two big problems with this approach. The first is that it encourages an assessment of historical subjects as good or bad, better or worse, primitive or modern, depending on how closely they approximate what a modern person recognizes as warfare. A culture’s warfare, in this view, is “mature” insofar as it resembles us, the implicitly assumed endpoint. Judgments according to modern standards are sure to follow.* The condemnation of “endemic political unrest” gives away the author’s assumption that “rest,” so to speak, is the norm. Ancient people didn’t see it that way.

The second, related problem is that, with this viewpoint in place, you need not actually understand a given culture and why it would fight the way it did on its own terms. You can simply slot it into place in a linear scheme of technical and/or tactical evolution and ignore their own viewpoint on the subject.

The result, which has been pointed out as far back as Herbert Butterfield’s Whig Interpretation of History, is that you train yourself either to dismiss or simply not to see anything falling outside the thread of development you’ve chosen to follow and you blind yourself to what’s actually going on with that culture. The search for through lines and resemblances warps the overall view. This is, at base, a form of presentism.

There’s quite a lot of this in the older historiography of Anglo-Saxon warfare. Like the ancient Britons and Irish, the Anglo-Saxons were geographically isolated from related cultures like the Franks for centuries following the Migration Period and continued to fight in recognizably older ways than their cousins. So a common whiggish approach to the story of the Conquest was that the outdated (notice the use of obsolete in the quotation we started with) infantry levy of Harold Godwinson was quite naturally defeated by the combined arms of the Normans, who deployed infantry, cavalry, and dedicated archers at Hastings. It’s a step in evolution, you see, the end of a “phase.” It’s easy to detect a faint tone of contempt for the Anglo-Saxons in a lot of those old books.

This is, of course, to ignore the entire history of this culture, its past enemies and conflicts,** and the good reasons they had to develop and use the military institutions and methods that they did. And so a historian can blithely describe a culture’s unique response to the situations it had found itself in as simply stuck in a rut—until the inevitable triumph of something more modern. No further investigation needed.

Not only is this approach presentist, it fosters an incuriosity that is the bane of good history.

* And the modern always gets the benefit of the doubt, which is morally questionable. Tribal warriors fighting for prestige on behalf of their king is “primitive” and bad but a state nuking civilians in the name of democracy is “modern” and therefore good.

** As well as the fact that William the Conqueror’s victory was down more to luck than to battlefield performance.

Dramatic irony and plot contrivance

Bates and Anna in Downton Abbey and Abby in Blood Simple

Last night RedLetterMedia posted their review of the first season of “The Acolyte,” the latest Star Wars show. I have no interest whatsoever in watching “The Acolyte” but in the course of Mike and Jay’s discussion Jay specifically critiques it for an overused storytelling technique:

One of my least favorite plot contrivances that’s used for, like, lazy screenwriting is the misunderstanding and the not explaining to a character what is going on because the plot demands it. . . . the lazy contrivance of not knowing all the information and not being told the information because if you were then there would be no story.

I should say “misused” rather than “overused.” What Jay is describing is dramatic irony, a form of literary irony in which the audience knows more than the characters do. This can create tension and pathos as characters ignorant of the full significance of their own actions carry on, ignorant not only of what they’re doing but of the consequences they will face later. Shakespearian and especially Greek tragedy are rich in dramatic irony, as are modern horror and suspense movies—as exemplified by Hitchcock’s famous example of the bomb under the table.

But dramatic irony, as Jay suggests, becomes a plot contrivance when the ignorance of the characters is maintained unnaturally. The best example I can think of is “Downton Abbey.” Earlier seasons of the show produce dramatic irony much more organically, but as the show goes on and becomes more obviously a high-toned soap opera, characters get into increasingly melodramatic situations and increasingly refuse to talk to each other about them. Most of the show’s problems could be resolved with one conversation, a conversation the characters will not have.*

This is particularly the case with any plot involving Mr Bates, whose aloof taciturnity is taken to a ridiculous extreme when he is accused of murder—among other things. He has numerous opportunities simply to explain to someone else what is going on and why he is acting in the way that he is, and he doesn’t.** Over and over, “Downton Abbey” prolongs the drama artificially in exactly the same way.

For dramatic irony done not just well but brilliantly, watch Blood Simple, the Coen brothers’ first film. The film has four primary characters: Abby, the young wife of a shady nightclub owner; Marty, the husband; Ray, a friend with whom Abby begins an affair; and Loren Visser, a private detective. Briefly, Marty hires Visser to look into what Abby and Ray are up to and, when he finds out, pays Visser to kill them. Visser double-crosses and shoots Marty, and Ray discovers the body.

Without giving too much away, as the rest of the movie unfolds:

  • Ray thinks that Abby killed Marty (she didn’t) and decides that he has to cover for her

  • Abby thinks Marty is still alive and out to get her (he isn’t) and decides to fight back

  • Visser thinks he has gotten away with his crime (he hasn’t) until he realizes he has left evidence in Marty’s nightclub, which he thinks Ray and Abby have (they don’t), and decides to eliminate them to cover his tracks

All of the characters operate in ignorance of the whole picture—with the possible exception of Visser, who makes mistakes despite knowing more than Ray and Abby—and make their decisions based on what they think they know, which is often wrong. This ignorance continues right up until the final lines of the film, following a climactic confrontation in which the two surviving characters can’t see each other. And it is unbearably suspenseful rather than, like “Downton Abbey” or “The Acolyte,” merely frustrating.

Dramatic irony is a powerful device, and it’s a shame it isn’t better used. Writers hoping to create tension in their stories through the ignorance or misperceptions of their characters would do well to revisit a movie like Blood Simple, some of Elmore Leonard’s crime fiction, or, even better, go back to Aeschylus and Sophocles.

* This is, I think, part of what makes Maggie Smith’s Dowager Countess such a breath of fresh air whenever she appears, as she actually says what she means.

** My wife and I refer to these as “Shan’t” moments, as in “I could resolve this with a simple explanation, but—” turning one’s head away, “shan’t.

Tim Powers on chronocentrism and conformism

For the last week I’ve been reading Tim Powers’s 1987 pirate fantasy On Stranger Tides, a book that everyone seems to agree Pirates of the Caribbean couldn’t have come into existence without—even before Disney optioned the title for the fourth one—and that got me watching Powers interviews on YouTube again.

In this interview with a channel called Through a Glass Darkly, host Sean Patrick Hazlett asks, as a wrap-up, “What advice would you give to new writers?” Powers responds with a list of “the old, traditional advice, which is solid-rock true,” and that I have to add is still good advice for people who’ve been writing for years or decades. Here’s the first part of his answer in bullet-list form:

  • “Read very widely, read outside of your field, read outside of your time, don’t restrict yourself simply to stuff published since 2000 or 1980 or whatever. You don’t want to be chronocentric.

  • “Have as wide a base as you can, chronologically and [in] subject matter. Read mysteries, read plays, read poetry, non-fiction, et cetera.

  • “Write a lot. Set yourself a schedule and keep to it. Even if it’s only a thousand words a month, stick to it. Use guilt and fear as motivators. Tell yourself you’re worth nothing if you don’t get the writing done.

  • “Get it in front of editors, send it out. Don’t get trapped in a revision whirlpool. A story doesn’t exist until an editor has looked at it. It’s like Schrödinger’s cat.”

He follows this up with an elaboration on his first point of advice:

Don’t be a conformist. Don’t bend your writing to fit what you see as trends, even if they seem to be mandatory trends. They’re not.
— Tim Powers

Okay, all that’s true. Then I would say—goes back to chronocentrism—don’t be a conformist. Don’t try to clock what’s selling now, because even if you could correctly gauge that and then write a story, it’s very likely not to be what’s selling now by the time your story comes out. Don’t be a conformist. Don’t bend your writing to fit what you see as trends, even if they seem to be mandatory trends. They’re not. If you say, “Oh this is what they’re buying now. This is what you have to do now in order to get published. There’s some boxes you have to check.” No. Be different. Be a nonconformist. Because if you go along that conformist road, even if it gets published your work is just going to be one more of that generic type, and what’s the value in that? So I would say, ignore trends.

Hear hear.

Powers has said versions of this before—here’s a blog post I wrote last October based on a similar interview conversation—but it’s stated more firmly and in more detail here.

I especially like Powers’s framing of the problem in terms of “chronocentrism.” As I recently told one of my classes, the most neglected form of diversity in our diversity-obsessed age is chronological diversity. Powers is steeped in CS Lewis and loves his non-fiction, so he’s probably got Lewis’s concept of “chronological snobbery” and passages like this from “On the Reading of Old Books” at the back of his mind:

Every age has its own outlook. It is especially good at seeing certain truths and specially liable to make certain mistakes. We all, therefore, need the books that will correct the characteristic mistakes of our own period. And that means the old books. . . . None of us can fully escape this blindness, but we shall certainly increase it, and weaken our guard against it, if we read only modern books. Where they are true they will give us truths which we half knew already. Where they are false they will aggravate the error with which we are already dangerously ill. The only palliative is to keep the clean sea breeze of the centuries blowing through our minds, and this can be done only by reading old books.

For a similar concept, see Alan Jacobs’s “temporal bandwith.”